[2.
Far och mormor]
Som ett vemodigt ackord vaknar allt som oftast medvetandet om att far
är borta. Han liksom sträcker fram handen här och där,
men så är den strax försvunnen. Det är far som låtit
texta tavlan där det står: Guds kraft är mäktig i
de svaga. Till stor överraskning för mor stod symaskinen hemma
en söndagskväll, när hon med pappa återvände
från en vandring till hemtrakten. Pappa rökte en ask Armiropapyrosser
om dagen. Det är mycket annat som Edgar fått veta och håller
i minnet.
Någonting stannade i stöpet när far dog. Kommer Edgar
till de andra pojkarnas hem dras han in i en annan takt än hos dem
själva: raskare, säkrare, handfastare. Det luktar tobak och
man ser manliga sysslor och grejor. Hemma går det mjukare till,
utan forcering och ryckar.
Visst ser man till karlar hemma hos dem också, men de kommer utifrån,
visar sig bara stundvis och hör inte till. Tre gånger om dagen
äter seminaristerna nere i kammarn, annars hör man dem bara
bullra på vinden. Med jämna mellantider kommer sotarn, som
pratar mustigheter bredvid spisen. På lördagarna händer
det att en eller annan bondgubbe stövlar in i köket och tar
brännvinsklunkar ur sin porr. Men allt detta hör inte till.
Inne i kammarn är det milt och hägnat. När mor drar upp
rullgardinen på söndagsmorgnarna står rummet med ens
fullt av sol. Det hör till saken, tycker Edgar, fast han nog minnes
molntjocka söndagar. »Helga sabbats morgon» pärlar
i klara toner alldeles bredvid honom eller från köket under
mors sysslor. Möblerna lyser; det är så märkvärdigt
lätt att vara.
Ovanför sängarna hänger två oljetryckstavlor i krusiga
guldramar. Två barn går hand i hand på en spång
över en bäck och bakom dem svävar en ängel, snuddande
med fingertopparna vid axelbanden. På den andra tavlan flyger en
likadan ängel högt över hustaken med en knatting på
armen. Han bärs till himlen kan man begripa. Det är inte riktigt
trevligt att titta på den tavlan. Skall någon av de två
dö, Edgar eller syster? Det är nog en pojke ängeln bär
bort.
Oleandrarna och en amaryllis blommar på fönsterbrädet,
som förstorats med en extra brädskiva kantad med små bågformiga
rottingsflisor, som det är roligt att fingra på. I ena hörnet
har bollkaktusen sin givna plats. Där sover den som en gammal grå
frass [hankatt], tills den med långa mellanrum vaknar upp och blir
vänlig i en stor vit blomma på långt skaft.
Edgar vaknar en morgon lik många andra. Det är något
han har att göra. Han gnuggar ögonen och försöker
minnas. Med ens har han det klart för sig. Han sträcker ut handen
efter l å d a n. Det är en låg liten draglåda
i matbordet, som han kan nå utan att stiga upp. Hans egen låda.
I går skrev han hela åtta rader i dagboken, som finns i den.
Det spritter i honom av spänning. I stora sängen vid dörrn
till butiken sover syster ännu. Mor syns inte till, hon kokar visst
kaffe i köket. Taklampan brinner, det susar sakta i den. Snart måste
Edgar upp och till skolan. Men först skall han läsa vad han
skrev i dagboken i går, det är alldeles nödvändigt.
De egna bokstäverna måste få hoppa som glada kalvar över
läxan i Naturens bok, när han ger sig i väg.
Det är länge sedan Manda fanns i köket. Och borta är
också mormor, som bodde hos dem hela tiden. Edgar tycker sig ännu
se mormor sitta och röra i grytan. Han minns inte att han någonsin
sett henne utanför huset. Satte hon ens sin fot i något annat
rum än köket? Ja, gjorde hon annat i livet än satt och
vaggade på huvudet vid den heta spisen och rörde i grötgrytan?
Jo, hon låg i sin säng också. I bruna utdragssoffan i
köket, med det åttkantiga skeppsuret över sig. Men när
han minns henne ligga där tycker han att hon redan är borta
nästan; det var från den sängen man lyfte henne i kistan
och förde henne till gravgården. Annars var hennes plats i
vrån mellan spisen och den stora vedlåren. Edgar bar in ved
emellanåt, liksom han gör det ännu. En börda dråsade
bullrande ner i sin avbalkning - i båset bredvid stod slaskämbaret.
Lukt av bleck och spillvatten och gud vet vad stack honom i näsan
tills lårlocket smällde igen.
Bredvid satt mormor. Kanske kokade hon kaffe - det gjorde hon också.
Tömde i pannan det lilla brunklibbiga bleckmåttet, med klarskinn
och en nypa salt ovanpå. Lyfte av, hällde ur och i ett par
koppar och gav till sist det hela ett dop med en skopa kallt vatten över
slaskämbaret. Det gick till som i kyrkan när mormor gjorde någonting.
Hon suckade och gruvade sig också över mycket som hände.
Hela världen var småmjölug. Brassade och löpte Edgar
för vilt fick han lätt ett vedträ efter sig. Tvi vale!
Allting var bättre förr.
Emellanåt tinade mormor ändå upp i spishettan. Hon visste
berätta hur det var den tiden då elden frös i spisen.
Tänk att det funnits en sådan tid. Och ryska räkneorden
kunde hon rabbla ur sig - dem hade hon lärt för länge sedan,
när soldater var inkvarterade i gårdarna. Ett av dem låter
nästan som »skedar» ["tschetir"; 4] - Edgar
ser för sig en utsliten svartnad tennsked som mormor brukade skrapa
grytan med.
Vrån vid köksspisen var en särdeles vrå när
mormor fanns till. Man slank inte förbi den. Suckar och olycksprofetior
hör till i livet, det fick man lära sig. Man får inte
vara för uppsluppen och tilltagsen. Besynnerligt är det, men
det måste väl förhålla sig så, tänker
Edgar.
Konstigt också att det finns så mycket som är synd. Överallt
sitter synden och lurar, i synnerhet när man har någonting
trevligt för sig.
Kommer Edgar stegande fram till köksfönstret på riktigt
extra höga styltor kan han få som en puff inifrån rummet,
där någon ropar att det är synd. Ibland kan det också
vara synd att skratta. Och att vissla. Edgar vet inte riktigt vad han
skall tro. Somliga människor tycks ha bättre reda på vad
som är synd än andra. Som jungfru Julia till exempel. Men det
finns många som ser ut att blankt strunta i synden, de spelar tennis
på kyrktid och äter med hatten på och är glada och
lustiga, alldeles som om de inte visste att det är svåra synder
de gör: Det är någonting underligt med allt detta. Att
synda måste ju ändå vara förskräckligt, det
är Edgar på det klara med. Bara man riktigt visste vad som
var synd.
Inte ens jungfru Julia säger ändå att det är synd
att ha gardiner för fönstren. Eller strö socker på
när man äter filbunke. Så trodde folk förr i världen,
har Edgar hört berättas. Tänk, att inte få sockra
filen! Det skrattar alla åt nu. När Edgar vill komma med en
rolighet och det passar i stycket brukar också han läspa fram:
sockrar du ännu den där syndakroppen! Så har han hört
de stora säga när de vill göra sig lustiga över folk,
som tror att alla möjliga oskyldiga saker är synd.
|