[ Så
här kunde det ha sett ut om Karamatti hade utfört sitt konststycke mellan
klockstapeln och kyrktornet den härliga höstdagen den 16 oktober 2005.
Foto och montage:
FL.] |
Men förnämt folk har ibland rätt
tråkigt, och det hade även kyrktuppen. Flyga kunde han inte, arbeta
ville han inte, och äta behövde han inte. Vad skulle han göra?
Det var inte utan, att han ibland med en viss avund betraktade prostens höns,
som någon gång trippade fram ända till tornfoten och krafsade
upp sanden, för att plocka i sig ett och annat korn.
En dag hände
det, att en kråka råkade flyga över kyrkan och helt nära
förbi kyrktuppen, som satt där fnurrig och tvär och förargade
sig över att någon understod sig att flyga nästan lika högt,
som han behagade sitta.
Kva! Kva! skrek kråkan. Hur står
det till, tupp? Brrr! sade tuppen, snurrade kring efter vinden och vände
stjärten åt kråkan. Jag tycker att du åtminstone kunde
kalla mig excellens. Ser man på! sade kråkan. Nå, har inte ers
excellens tråkigt i längden, att sitta så där ensam och
göra ingenting? Jag tycker ers excellens kunde gifta sig.
Jag
gifta mig! sade kyrktuppen. Var skulle jag finna en höna, nog hög och
förnäm, för att jag utan skada för min rang kunde fria?
Ers excellens har rätt, svarade kråkan, en sådan höna
är inte lätt att finna, ty jag minns inte, att jag någonsin hört
talas om kyrkhönor. Men ers excellens kunde åtminstone företaga
sig något arbete. Så gör jag, det förkortar tiden, och av
det blir man glad och munter till sinnes.
Arbete! fnurrade tuppen
åter och såg på kråkan med djupt förakt. Stort och
förnämt folk brukar aldrig arbeta. Det passar sig inte.
Håhå, tänkte kråkan för sig själv, när hon
flög bort, du tittar och tittar omkring dig, herr tupp, och vet ändå
så litet om hur det går till i världen. Jag har ofta sett de
höga och förnäma ha mer arbete och mer bekymmer, än de ringa
på jorden. Men sådana dumma kaxar som du tror att förnämheten
består i, att man inte gör Guds skapande grand, utan sitter stocklat,
låter andra passa upp på sig och har hjärtans ledsamt. Det märks
också, att kyrktuppen är flera hundrade år gammal och tänker
så, som mången tänkte förr i hans ungdomstid. Men nu begriper
man bättre än förr, att alla måste arbeta och vara flitiga,
om de vill vara lyckliga och nöjda. Det förstår inte tuppen. För
att han är så genomlat, säger han: det passar sig inte.
Och
så var det verkligen. Tuppen var lat och högfärdig, det var hela
saken. I flera hundra år hade han suttit där uppe på tornspetsen
och inte gjort ett dugg; han hade inte galit en gång. Ja, han var så
lat, att han inte rört sig ur fläcken på alla de hundra åren;
då kan man tänka sig hur lat han var.
En
vacker dag, när kyrktuppen som vanligt satt och stirrade ut i himmelens blå
och såg mycket menande ut, fastän han inte tänkte just någonting,
såg han med förundran en stor hop folkhop nedanför kyrkan.
Vad kan det vara? tänkte han, i dag är det inte söndag. Snart nog
fick han likväl se vad det var.
Det var den store lindansaren Karamatti,
som hade spänt upp ett tåg mellan kyrktornet och klockstapeln. På
tåget hoppade en liten gosse och en liten flicka och dansade mot varandra
och gjorde förunderliga svängningar.
Jaså, tänkte
tuppen, var det ingenting annat. Jag trodde, att det var någon ny högtidlighet,
som de dumma människorna firar här till min ära.
Rätt
som det var, kastade den lille Karamatti en slängkyss åt folket, och
så klättrade han som en katt uppför kyrktornet, ty där var
av gammalt järnpinnar inslagna i tornspiran, den ena ovanför den andra.
Upp efter järnpinnarna klev nu den lille Karamatti allt högre och högre;
till slut var han nära tuppen.
Åhå! tänkte
tuppen och såg rosenrasande ut.
Men Karamatti lät sig inte förskräcka,
utan, mir nix, dir nix, med ett språng var han uppe på tuppens rygg,
satte sig grensle på den och skrek av alla krafter:
Hoppsan,
min häst! Hej, hoppsan, min häst!
Då skall man tro, att
tuppen fick stora ögon där han satt i sin högfärd och trodde
att ingen i hela världen var hans like. Och nu satt där en liten parvel
och red på honom och ropade:
Hoppsan, min häst! Hej, hoppsan,
min häst! Först väntade tuppen, att hela kyrkan skulle ramla av
förundran över en sådan näsvishet. Men kyrkan stod lugnt
stilla, där den stod, och nu började tuppen i sin stora förödmjukelse
vrida och svänga åt alla håll. Vad skulle han göra? Han
hade varit så lat, att han varken lärt sig att flyga eller gala; därför
fick han nu stå ut med att allt folket nedanför ropade: bravo! bravissimo!
och tyckte att det var mycket duktigt av lille Karamatti att rida på kyrktuppen.
Ja,
så går det här i världen: när någon är lat
och högfärdig, kommer lille Karamatti och rider på honom, liksom
han red på kyrktuppen. Var säker på det.
Men inte blev
kyrktuppen just mycket visare av det. Där satt han kvar på sin tornspets
år i efter år, det ena släktet efter det andra sjöng sina
psalmer till Guds ära i kyrkan därunder och levde sin tid och gick sedan
i graven, och nya människor kom i stället och sjöng desamma gamla
psalmerna i densamma gamla kyrkan. Men tuppen satt alltjämt lika lat och
lika förnäm på sitt torn och väntade allt, att ändå
till slut någon underbar lycka skulle vederfaras honom för hans stora
förnämhets skull. Kanske väntade han, där han satt, att bli
förgylld med klaraste guld och skina som solen, eller väntade han att
en dag bli utropad till hela världens stortuppsultan. Ja, vem kan så
noga veta? Han väntade och väntade, och aldrig ville den stora lyckan
komma.
Hur länge han nu väntade, blev han till sist mycket gammal
och murken, så att den ena biten efter den andra föll av honom, när
det blåste. En dag var det en stark storm. En stormil kom vinande över
kyrkan, blåste bort hela tuppen från tornspiran och förde honom
genom luften med sig till sjön. Där fick nu tuppen, vimmelkantig som
han var av den ovanliga resan, för allra sista gången ångra,
att han inte lärt sig flyga och gala. Ty hade han kunnat det, så hade
han inte blåst i sjön, utan i stället flugit till rådstugutaket
och satt sig att gala där, så att magistraten och hela staden hört
det. Men nu blåste han i sjön och kastades av vågorna av och
an, så att gäddor och abborrar gapade på honom och undrade vad
han var för ett sjöspöke. Till slut blev han kastad upp på
en strand, och där blev han liggande.
På stranden var en liten
stuga, och där bodde en gammal gumma, som hade två barn, en gosse och
en flicka. Gossen och flickan byggde en gång små dammar vid stranden,
liksom rum för de små fiskarna, som simmade ut och in där. När
de gick litet längre bort för att leta efter stenar, hittade de den
stackars gamla kyrktuppen, och då var han rätt bedrövlig att se
på. Vågorna hade alldeles sköljt bort målningen och han
hade skavts mot stenarna, så att han mist både näbb och stjärt.
[En riktigt präktig kyrktupp.
Lars pensar tillhandahöll.]
Då
sade barnen:
Nu är ingen nöd; mor klagar alltid, att kråkor
och sparvar gör skada på ärtsängarna. Men se här får
vi en fin kråkskrämma. Kom låt oss taga ett rep och hala upp
honom till ärtlandet.
Och så blev kyrktuppen på gamla dagar
uppspetsad på en gärdsgårdsstör till kråkskrämma
vid ett ärtland, i stället för att bli förgylld och utropad
till hela världens stortuppsultan. Då hände sig, att kråkan,
som i hans välmaktsdagar kallat ers excellens, en dag kom flygande för
att göra kalas i ärtlandet. Huj då såg hon kråkskrämman
och flög sin väg. Men under flykten råkade hon se sig om och kände
igen sin bekant.
Kva! Kva! skrek kråkan, jag har den äran!
Se på hans excellens, som har blivit en kråkskrämma! Jo, jo,
högmodet, högmodet, så går det i världen.
Håll din näbb! kraxade en förståndig korp, som satt på
en tallstubbe i närheten. Tuppen har varit högfärdig och lat, och
därför har det gått honom illa. Men nu är han gammal och
olycklig, och de gamla och olyckliga får man inte smäda. Ingen kan
veta hur det går med en själv på gamla dagar.
Allt detta
hörde kyrktuppen. Men han kunde inte svara ett ord, ty han var utan näbb
och satt uppträdd på en gärdsgårdsstör. Där sitter
han troligen än i dag. |