Hem till Finland och sommaren
Trots pappas stora beundran för Sverige och allt svenskt kretsade hans tankar ständigt kring fosterlandet och dess öden. Längtan hem levde stark både hos honom och mamma. Rektor Palmgren ville fästa honom som ordinarie vid sin skola, likaså erbjöds han fortsatt tjänstgöring vid Åhlinska skolan.
Men stora händelser på den politiska fronten hade under året inträffat i vårt land, och man såg framåt med litet ljusare förhoppningar. Den främsta företrädaren för den hårda ryska regimen, generalguvernör Bobrikoff blev skjuten av Eugen Schauman, och en stor lättnad inträdde i de politiska förhållandena. Pappa återfick sin tjänst. Lantdag skulle väljas, och man hoppades att ”landsförrädarnas” maktställning skulle brytas. — ”Men”, sade pappa, ”än vilar dimman över kärren”.
För familjen i Stockholm väntade nu hemmet i Nykarleby, och genast i början av juni avreste vi med båt till Åbo och därifrån med järnväg till vår lilla hemstad. Vår gamla hemgård hade vi inte mera varför vi begav oss direkt till sommarvillan på Båda-landet. Vilken fröjd var det inte att få springa barfota omkring på de gamla ställena. Allt fanns kvar och det rådde det härligaste sommarväder. Syster Nanna hade fått en liten gosse, Leif, som blev allas älskling. Gamla vänner besökte oss. Det var så hemvant igen.
Pappa hade varit i Kronoby på sångfest och hållit föredrag om folkvisans uppkomst och utveckling. Han hade med sig Martin Wegelius (vår främsta musik-professor och dirigent). Det var ett både celebert och trevligt gästbesök. Med kom också pappas goda vänner Werner Lybeck och doktor Ernst Knape. Det var den vackraste sommarkväll, eller som pappa skrev i dagboken: ”Det var ej dag, det var ej natt, det vägde mellan båda”. I ett brev tackade Martin Wegelius ”för den sköna dag jag nyss fick tillbringa i ditt sällskap på minnesrika ställen och isynnerhet för den härliga kvällen hemma hos dig. Goda makter skänkte oss detta strålande lynne, som icke mindre än naturens fägring gjorde aftonen till en av de åtminstone för mig, oförgätligaste jag på länge upplevat. — Framför min vördsamma hälsning till din fru och hälsa dina intagande ungdomar från Din tillgivna och tacksamma M. Wegelius”. —
Det gjordes också en hel del förbättringar under sommarens förlopp. Bland annat byggdes en ny bastu — bagarstuga. Pappa arbetade på sin bok ”Medeltidens historia”, och det verkade som om tryggheten återvänt och livet återgått i sina gamla fåror.
Men riktigt så blev det ändå inte. Pappa hade inte uppgett drömmen om Sverige och en eventuell fortsatt vistelse där. Främst tänkte han att vi barn kunde få en tryggare framtid i hans ”oförgätliga” Sverige. De politiska händelserna fortsatte i vårt land både förhoppningsfulla och oroande. En rysk duma sammanträdde i St. Petersburg och en storstrejk i hemlandet grumlade befrielsetiden — I Ryssland fruktade man revolution.
Alltför ljus såg inte framtiden ut.
Två år hade vistelsen i Stockholm varat. Ekonomin var ansträngd, och efter många funderingar beslöts, att endast de tre äldsta av syskonen — Gerda, Rolf, Elsa — skulle fortsätta sin skolgång i Stockholm och bo inackorderade hos en familj. Bror Ragnar och jag skulle bli hemma hos föräldrarna i Nykarleby.
Vid höstens inträde gällde det nu att ställa upp ett nytt hem. Vi fick hyra en våning i Smedsbacka gamla vackra herrgårdsbyggnad. Jag började min skolgång i Fruntimmersskolan, som nu arbetade med endast två klasser i den gamla Rådhusbyggnaden.
|
|
|
Anna Henriksson
(föreståndare för Fruntimmersskolan). |
|
Ragni Roos
(s. gift Schauman). |
”Det kändes rätt vemodigt när syskonen reste. Naturligtvis är jag glad att vara med föräldrarna, men det känns liksom att börja med något nytt, och jag vet inte riktigt vad jag vill.”
Det är dagboken som hädanefter är den förtrogna. Och den tillägger:
”När vi, flyttade till Sverige tyckte jag att den verkliga barndomen var slut. Men vad är det nu då? — Ibland vill jag ännu leka — men så går det inte ändå. Jag är 12 år. Helst ville jag vara barn ännu, men andra kanske inte anser mig så. Jag älskar mina böcker. Men jag vill göra något också. Men vad? Jag är så osäker.”
Denna reflektion av 12-åringen ger ett bevis på, att det finns ett skede i ett barns utveckling som inte särskilt blivit beaktat — övergången från lekåldern till de första tonåren. Något av osäkerhet att träda in i de vuxnas värld, en undran vad det innebär och en ännu mycket vag förväntan. Så ungefär måste jag tänka att jag kände det. Och dagboken fortsätter:
”Vi har en stor trädgård, men ingen sköter riktigt om den. Ragnar och jag leker där ibland. Vi får vara alldeles ensamma för oss själva. I dag märkte jag att de stora trädens löv börjat gulna. Blir det höst? Kommer en storm river den av bladen och virvlar dem runt, runt. På andra sidan älven ser jag vår gamla gård. Vad den ligger vackert! Om vi bara finge bo där. Den rymmer så många minnen. Smedsbacka är ju också vackert. Men — det är inte vår gård.”
”Gamla värdinnan på Smedsbacka har dött. Och tänk, hon hade bestämt om allt hur det skulle vara på hennes begravning, vilka människor som skulle bjudas och vilken mat som skulle serveras. Föräldrarna, Ragnar och jag var bjudna. Det var långa bord och bänkar utmed ena stugväggen. Och mycket mat. Till sist kom det risgrynsgröt och plommonsoppa, men då ville jag inte orka mera. Ingen talade där inne, det var alldeles tyst. Gamla värdinnan hade varit en stark kvinna, som skött både gården och de två vuxna sönerna Karl och Otto. De får nu överta allt. — Tant Rydberg kom inte till bjudningen. Hon går så sällan ut.” —
Skillnaden mellan undervisningen i Palmgrenska skolan i Stockholm och den i Fruntimmersskolan var betydande. Men kamraterna var de gamla barndomsvännerna. I brev till systrarna beklagar jag mig över hur torr undervisningen är, och latläxor var ingenting ovanligt. Den enda gång jag under hela min skoltid behövt få latläxa med åtföljande kvarsittning, var för min avhållna gudmor tant Anna Henriksson, och det var i Luthers lilla katekes. De flesta av oss klarade inte trosbekännelsen utantill. Vi måste komma på kvarsittning på eftermiddagen och förhör. Men det gick bra. Vi hade förbättrat vår kunskap, och jag stapplar inte mera på orden i trosbekännelsen.”
Mitt första framträdande för publik utföll inte vidare framgångsrikt. Jag hade läst utantill Andersens berättelse ”Den gamla ekens sista dröm”, och hade väl gjort det bra eftersom tant Anna ville ha det som programnummer på julfesten. Men så blyg var jag ännu, att jag inte kunde förmå mig att gå in i salen och läsa berättelsen. Jag grät, och tant Anna kunde inte få mig övertalad att uppträda. Senare i livet har det gått bättre för mig, om än det inte alltid varit så roligt att uppträda offentligt. Vanan ger säkerhet. Tårar har det aldrig mera blivit.
I ett annat brev låter det litet gladare när jag berättar om skolan åt syskonen:
”Vi har börjat dansa på rasterna. Tant Anna skrattar åt oss, men tant Aina, som är mycket religiös, tycker inte riktigt om det.” — ”Vi håller också upp en skridskobana på älven, då staden inte fått till stånd någon. Vi isvallar den själva, och det kostar 5 penni att åka på den. Vi har redan 1 mark 5 penni.” — Mitt intresse för ”skönskrinning” satt kvar hos mig sedan Stockholmstiden.
Annars hade vi det rätt bekymmersamt hemma. Under vintern insjuknade mamma, och måste ligga två månader på Diakonissanstalten i Helsingfors. Av brev från hennes läkare, pappas goda vän professor Ossian Schauman, framgick det att mamma var svårt sjuk, och pappa var mycket orolig. Under tiden var moster Hanna hos oss och skötte hushållet.
Min bror Ragnar och jag fick vara mycket för oss själva under den tid mamma var på sjukhuset. Vi lekte många fantasifulla lekar. Vi gav också ut en liten tidning i vilken våra små dikt- och romanförsök ingick. Vi hade redan flera tiotal exemplar, då hela samlingen på ett mystiskt sätt försvann. Vi sörjde mycket förlusten av denna vår första litterära skapelse.
(Och dagboken berättar:) ”Den som ofta kommer till oss är pappas och hela familjens goda vän, farbror Werner Lybeck. Han har alltid något med åt Ragnar och mig. Han kallar mig för ”sin sista kärlek”. Han är en så fin och förtjusande människa.” — ”Ibland går vi alla tre, pappa, Ragnar och jag, och hälsar på tant Rydberg, som bor i övre våningen. Hon sitter alltid i sin gungstol och med en svart spetsmössa på huvudet. Jag tycker att hon påminner om majorskan i Selma Lagerlöfs Gösta Berlings saga.”
Systrarna i Stockholm får också veta, att jag varit på marknaden och ätit ”en bakelse, ett äpple, ett päron och sex vindruvor”. Noteras kan, att de omnämnda frukterna, päron och vindruvor, inte stod till buds var dag i vår avlägset belägna stad.
Min ”bästa vän” Ragni Roos bodde alldeles i närheten av Smedsbacka hos sin farmor i en liten vindskammare. Där satt vi ofta och utbytte tankar och förtroenden, som unga flickor har sådant behov av. Vi var visst barnsliga för våra år, men ungflicksdrömmar började ändå sysselsätta våra tankar. Vi började förstå att det fanns problem utöver vad som rörde skollivet och vardagarnas små händelser, men ännu rörde vi oss mycket vagt i denna nya värld, som försiktigt öppnade sina portar för två småflickor. — I mitt poesialbum, som varje flicka skulle ha, skrev pappa följande dikt av Tegnér:
”Tro icke allt, vad skeppare förtälja
om oerhörda ting, som de erfarit,
om världens gåta, äntligt löst av dem,
och om den vises sten, som de har funnit.
De arma dödliga! Den vises sten
i knoppen sitter på Allfaders spira,
och människohänder bryta den ej löst!”
”Allt var likväl så vagt”, skrev jag i dagboken. — ”Det är dröm och förväntan. Det är som dimmorna över en äng tidigt en morgon innan de så småningom lösas upp och skingras. Visst ser jag framåt, men det nuvarande ger mig också mycket.”
Så en dag reste pappa till Helsingfors för att hämta hem mamma. Allt skulle bli som förr. Mamma var frisk men mycket svag och trött. Men hela hemmet blev med ens ljusare.
Och det blev vår. Dagboken säger:
”Jag är så lycklig, Vi har mamma igen! Jag vandrade ut mot landet. Det låg små högar av hö på landsvägen, hästspillning i hjulspåren och sol över de ännu delvis snöbelagda ängarna. Jag påtade i vårbäckarna, och jag kände markens doft slå emot mig dessa underbara vårbrytningsdagar. Jag tyckte att jag kände hur den svarta mullen andades och jäste av liv. Den skall ju också bära nytt liv.” —
Så blev det sommar. Syskonen kom hem från Stockholm och vi flyttade genast ut till sommarvillan. Våren hade varit sen, och det fanns massor av is i Båda-viken långt in i juni. Det var kallt. Lyckligtvis kunde vi elda i alla rum. Dagboken har inte mycket att berätta om soliga dagar. Det låter ganska tröstlöst:
”Det regnar med alla vindar både från öster och väster, från norr och söder. Pappa säger att det är som om Belsebub övertagit meteorologin. — Flödvattnet steg långt upp på land, och gråalarna såg gråare ut än vanligt. Inte var det många gånger vi kunde ligga i gröngräset och ha vår trevliga kaffestund där. Men trots den hopplösa väderleken tog vi syskon upp ett trädgårdsland och förstorade potatislandet. Men ingenting ville riktigt växa. Det behövs sol. Men den svek oss.”
Ibland rymde jag från dem allesamman, och skyndade till den nordligaste udden av Båda-landet, jag hade ett behov att vara ensam. På stranden växte tätt av den vita slåtterblomman. Så vandrade jag en kort vägsträcka av och an och — tänkte. I tanken ”skrev” jag en roman. Jag hade gjort på samma sätt sommaren förut. Nu följde jag upp handlingen, där jag sist slutat. När jag liksom kom till ett avgörande moment i historien, slutade jag vandringen och gick hem. Denna s.a.s. tankediktning höll jag på med i tre år. Sedan blev verkligheten mera spännande. Varför skrev jag den inte? Men det var väl bäst så, min förmåga var nog otillräcklig. Det var och förblev en tankelek. —
”Blåbären hade varit snälla, och de gav riklig skörd. Och vi plockade och plockade. Vi bor ju också mitt i blåbärsriset. Men åkerbär och hallon svek oss denna sommar. Ibland gick jag med Ragnar på upptäcktsfärd i kohagen. Inte fanns där mycket att upptäcka, men kring stenrösen fanns hallonbuskar, och vi plockade de våta bären. Korna stod och hängde med huvudet i något skyddat buskage. De såg inte heller glada ut. Över gårdsplanen svepte det stark kyttlandsrök. Någonstans brände man sved eller bara gamla rishögar. Om kvällarna satt vi i salen kring brasan. Gerda spelade och pappa sjöng.”
(Dagboken konstaterar) ”Ändå är Sjöhaga det bästa stället på jorden”. —
Sommaren led mot sitt slut, och vi återflyttade till staden.
Familjen stod åter inför nya problem. Det gällde den fortsatta skolgången för oss ungdomar. Fruntimmersskolan måste upphöra av brist på elever samt ekonomiska svårigheter. Efter mycket funderande beslöts, att Rolf och Elsa inte längre kunde fortsätta skolgången i Stockholm utan måste stanna i hemlandet, Gerda ensam, som följande år skulle avlägga studentexamen fick stanna ett år i Sverige. Vår nya skolstad skulle bli Gamlakarleby. Drömmen on Sverige var sålunda skrinlagd.
”Åter står jag inför något nytt. Vad skall möta mig? Vad står skrivet i stjärnorna — som det heter? Det svaret kan ingen ge mig.”
[(Inf. 2010-02-10.)] |