Gunnel ämnade redan säga Panelia för att svärta ned Roffa affär inför en eventuell konkurrent, men ångrade sig i sista ögonblicket och sade, att hon var så liten att hon inte mindes det.
— Hade det varit bättre, om jag varit tidningsman? Undrade han.
— Avgjort bättre, svarade hon, ehuru jag nog måste säga att tidningsmännen är stora murvlar som alltid hänger efter folk för intervjuer och fotograferingar. Gud vare tack att man inte är berömd! Då skulle man aldrig få vara i fred för efterhängsna reporters.
— Jakten är en reporters arbete, sade Lesser som hade en viss erfarenhet på området. Men därför behöver det inte bli fråga om att springa undan dem. Trycksvärtan är en välsignelse, och det finns faktiskt folk som förstår det och som beredvilligt ställer sig till journalistens förfogande.
De sutto och språkade om helt vardagliga saker i serveringsrummet och fortsatte ännu sedan de kommit på tåget. När de skildes på stationen i Åbo, hade de kommit överens om tiden och platsen, där de skulle träffas för att begå valborgsmässan. De skulle mötas vid posthushörnet klockan tjugo.
Lesser hade alltsedan han kom hem ringt till alla stadens restauranger för att komma över ett bord till valborgsmässan, men det visade sig vara omöjligt. Det var upptaget överallt. För flera veckor sedan borde han ha reserverat ett bord för denna afton. Skulle någon vänlig liten tomte viskat honom i örat, att ett gunstigt öde hade i beredskap åt honom just det sällskap han traktade efter, hade han med säkerhet haft ett bord. Men det lönade sig inte att gräma sig över det. Med sin studentmössa under armen och iförd sommarkostym styrde han sina steg i riktning mot mötesplatsen, där han efter att ha väntat några minuter såg sin dam komma från salutorgshållet.
— Mössan? frågade Lesser och pekade på en papperspåse hon bar under armen, sedan han artigt hälsat.
Hon nickade och slöt upp vid hans sida.
Lesser redogjorde för sina ansträngningar att få tag i ett bord på en restaurang och det misslyckade resultatet. Till studentkåren kunde de gå under vilka förhållanden som helst, trots att Lesser inte var bekant med många kårmedlemmar.
Han hade väntat, att hon skulle vara missbelåten med hans dåliga framgång beträffande kvällens muntrationsarrangemang, men det förhöll sig tvärtom. Hon var på det allra soligaste humör och föreslog, att de i stället för att gå till studentkåren skulle vandra ut mot landsbygden, eftersom vädret var så vackert.
De gingo med långsamma steg under det allra gemytligaste samspråk. Lesser föreföll att vara vältaligheten själv denna underbara afton. Med en talang som gjorde damen vid hans sida till idel öra sökte han ut lustigheter ur sina valborgsmässominnen. Dråpliga historier hade han även att berätta från sina sommarferier. Senaste sommar hade han tillbragt på ett pensionat i Houtskär, där han var allena karl bland sjutton ”fröknar”, alla med över fyrtio vintrars snö på sina hjässor. Han berättade om de anteckningar han fört över dessa fruntimmers sommarliv. Deras kattor och hundar och deras spydigheter om det unga släktets plageliv hade roat honom. Han hade vid kafferepen varit som en av dem, ojat sig över de djupa urringningarna och uttalat ve och förbannelse över den låga moral som kännetecknade solbadandet, under vilket karlar och kvinnor vältrade sig om varandra i en klädfattigdom som solbadarna för trettio år inte kunnat drömma om. Lesser hade riktat skarpa anklagelser mot ungdomen som inte hade ambition nog att spjärna mot de sommarvindar, som hotade att bringa sederna på förfall och luckra upp moralbegreppen. Han hade även tyckt sig märka, att dessa strömningar gjorde påtagliga landvinningar hos skärgårdens annars i mångt och mycket så konservativa befolkning, och orsaken sade han vara stadsdamernas likgiltighet för kläder på — simstranden. Han varnade därför de sjutton mamsellerna för att mottaga alltför starka intryck av nakenkulturen, sådan den oblygt frodades ett stenkast från bondgårdarnas fönster. Vidare utgöt han sin puritanska vredes skålar över pensionatomgivningens ålderstigna skeppare, som gärna riktade sina tubkikare mot simstranden och iakttog den rörliga tavlan lika intresserat som de begrundat de ej alltid obefolkade korallöarna i Söderhavet för ett halvt sekel sedan ...
Lesser erfor till sin belåtenhet, att damen vid hans sida fann hans historier underhållande. Detta gjorde honom ytterligare upplagd att berätta. Omsider blev dock konversationen mera förtrolig och orden ni, fröken och kontorschefen byttes ut mot du, Gunnel och Viking.
— Så du ser hur snäv den synvinkel är från vilken fröknar över de fyrtio ser saker och ting, skrattade Lesser och tände en cigarrett. De kan inte fatta, att en oskuld kan klä sig i baddräkt och i den uppträda på en badstrand. Jag hade för min del trott att fördomen mot det fjärilslätta sommarlivet var ett övervunnet stadium, men mina goda pensionatsbekanta jävade den uppfattningen. Enligt deras åsikt skall varje dam med självkritik hoppa i sjön iförd vårkappa, regnrock och allra helst med paraply och galoscher under armen. Så därför, Gunnel, akta dig för att bli pensionatsfröken över fyrtio! Gammalpigorna är ett sorgligt släkte!
— Jag har ännu litet tid på mig att fundera över den saken, genmälde Gunnel och skrattade. Om jag riktigt bjuder till så kanske jag hinner få mig en karl, förrän jag är i pensionatsdamernas ålder.
Lesser kom in på spörsmålet kvinnans funktion i samhället och hennes inställning till detsamma. Att barnvagnen och den husliga härden och inte kontorens skrivmaskiner passa henne, framhöll han med eftertryck. Gunnel tyckte sig ha hört detta förut. Hon hade absolut läst något liknande i en tidningsspalt, och om hon inte missminde sig var artikeln signerad med pseudonymen Gallimatias.
Viking log uppenbarligen nöjd med sig själv och sin amatörjournalistik. Efter en paus tillstod han, att han mycket väl kände till den nämnda pseudonymen, ty det var hans egen. Gunnel gav honom ett erkännande ögonkast. Alltså visste hon nu vad Lesser tänkte om kvinnan och vad han ställde för fordringar på en fru.
De närmade sig bergen som avgränsa Tjärhovsgatan från kvarteren kring gasklockan.
— Dit opp måste vi, sade Viking och pekade mot bergets kam. Först och främst har man därifrån en mycket god utsikt över staden, och för det andra är dessa berg mig oändligt kära. Jag har nämligen som skolpojke bott i den där gården — han pekade på en gul byggnad — och vi var elva stycken pojkknattingar som hade vår gemensamma skidbacke här. Åtminstone tre par skidor, minns jag mig ha brutit av i denna högeligen kuperade terräng. Vad sorg ett sådant missöde innebar, kan du förstå. Skidorna var av trä, men de växte inte på träd.
Hand i hand vandrade de uppåt. Lesser fortsatte att berätta:
—Vid den tiden kände man inte till Stålarmsgatan — den hette då Arbetaregatan. Gasverket med sina konstifika inrättningar, bland andra den där stora fotbollen som du ser där, existerade för femton år sedan blott i någon ingenjörshjärna. I stället låg där en kulle, som bildade uppåtbacke och bromsade upp farten, då man på skidorna med vinande fart åkte ner från bergets topp. Där — du ser den vitrappade byggnaden — betade en tjudrad ko varje sommar då jag var liten pojke. Det var lummigt och idylliskt på den tiden. Gasklockan fanns visserligen men den spridde ingen stank i motsats till detta tabernakel, som skulle vara fullkomligt luktfritt, enligt vad man ville göra gällande vid tiden för byggandet. Åbo växer snabbt; det ser man bäst i dessa trakter. Alla de där husen som vi ser har kommit till på de senaste tjugo åren. Men jag tror, att jag riktigt håller på att tråka ut dig på själva valborgsmässoaftonen. Du är ju åbobo själv och känner till stadens utveckling lika bra som jag.
— Visst är jag det, men mitt minne sträcker sig inte lika långttillbaka i tiden som ditt, fast jag ingalunda vill påstå, att du är lastgammal, sade hon skämtsamt. Din lilla historiska översikt har varit riktigt intressant. Du kan gärna berätta mera om det roar dig. Jag levde mig så in i din berättelse, om hur skidorna gick av att jag nästan kände det som om jag varit med när du gjorde dina kullerbyttor.
— Jag tackar för komplimangen, sade han och bugade sig lätt. Luften är underbar. Egentligen borde vi också tala litet om pånyttfödelsen i naturen och kärlekslivet.
— Ett mycket lämpligt ämne vid den här tiden på året, instämde hon.
De hade klivit ner från bergets koniska hjässa och vandrade arm i arm genom de nyuppförda bostadskvarteren ut mot den plats, där Heikkilä kungsgård en gång varit belägen. De besågo graven, kringgärdad av rostiga järnstaket och överskuggad av ekarnas och björkarnas ännu bladlösa kronor. Härifrån fortsatte de till simstranden vid Uittamo.
*
Lesser anvisade Gunnel plats på en sten alldeles intill vattenskvalpet, men hon påstod, att den var våt och att hon inte hade lust att ”väta ner sig” och sedan förkyla sig. Han visste å sin sida, sedan han upprepade gånger strukit med handen över den provisoriska sittplatsen, att den inte var fuktig ens, kanske litet kall.
— Jaså, är det så du vill? retades Viking och drog henne i sin famn. Det skulle du ha sagt genast. Visst är mina pressveck skarpare än vanligt i afton, men inte tror jag du kommer att skära dig på dem ändå. Så sitt lugnt bara!
— Det var inte sant, protesterade hon men förmådde icke dölja en underton av belåtenhet över att situationen utvecklades i den riktning hon hade önskat.
— Och vad blir då följande nummer i maj nattens program? undrade Lesser och tryckte henne hårt till sig.
— Det artar sig till flirt, konstaterade Gunnel utan att svara på hans fråga.
— Det kan hända, skrattade han och såg på sitt armbandsur. Enligt Helsingfors' meridian är klockan nu några minuter före tjugotvå, men enligt Uittamos är den tjugofyra, skämtade han och satte studentmössan på sitt huvud. Han öppnade även det lilla paketet Gunnel fört med sig och fann hennes vita mössa, som han tryckte på hennes mörka lockar.
— Så, sade han och vände Gunnels ansikte mot sitt, nu är du gulnäbben från Lilla bockens fest. Egentligen borde vi ha var sitt glas vin att smutta på nu eller hellre var sin grogg. Jag skulle gärna höja en skål för maj nattens alla goda féer som har förtjänsten av att jag denna stund i denna sällsamma omgivning sitter med dig i min famn — dig, som jag så längtat efter.
— Har du verkligen längtat efter mig? frågade hon och lade varsamt armen kring hans hals. Fäste du dig vid mig på Lilla bocken?
— Om, Gunnel! Jag har sparat tidningen där din bild ingår. Jag har också beundrat den lyckade förstoringen i galleriet vid Nylandsgatan. Jag har till och med ringt till ateljén för att höra mig för om jag kunde få beställa ditt porträtt, men fotografen lät mig förstås inte få det utan din tillåtelse. Han berättade, att du inte uppvaktat ateljén sedan den dag då du avhämtade de oförstorade studentkorten. Men han gav mig ditt namn och din adress och bad mig skriva till dig. Det kunde jag förstås inte. Det hade varit både efterhängset och löjligt.
— Du skulle ha skrivit, kära hjärtandes!
— Sade du kära hjärtandes? Tack älskling!
Gunnel kände att hans grepp om henne hårdnade. Hon förstod, att han tog hennes ord på fullt allvar, något som hon inte avsett. Hon ville förklara för honom att ”kära hjärtandes” bara var en alldaglig term utan egentlig innebörd, men hennes mun tystades av hans läppar, som hon varken hade makt eller vilja att avvisa.
— Det är nog så, att jag håller mycket av dig, viskade han och lade sin kind mot hennes. Jag kommer alltid att tycka om dig.
Hon svarade ingenting utan tittade förstrött ned i strandskvalpet.
— Vad var det vi talade omför en stund sedan? frågade han. Jo, om ditt fotografi. Kan du tänka dig, Gunnel, så en dag på sensommaren ringde fotografen opp mig — jag hade uppgett mitt telefonnummer — och meddelade, att du besökt honom men att du inte gått in på att låta mig få en kopia av förstoringen. Du är allt styvare i nacken än presidenten och fältmarskalken för jag har stora porträtt av vardera hemma hos mig.
Gunnel satt försjunken i tankar. Det var många dunkla omständigheter som fingo sin förklaring i detta ögonblick. Hon ville emellertid inte anförtro sig åt Viking för att inte förråda sin bekantskap med Roff. Att båda arbetade i samma firma, så mycket var klart. Lesser var det sålunda som spelade första älskarens roll i porträtthistorien. Detta förhållande gav stöd åt hans ord, att han sedan aftonen på Lilla bocken hyst en djup böjelse för henne. Han var det som i egenskap av herr X hade intresserat sig för fotografiet, inte Roff, som olyckligtvis hade fått skenet mot sig. Eftersom Roff ingenting hade att göra därmed, hade han alltså inte planerat ett rendez-vous med henne. Musikaftonen måste ha kommit till av en ren händelse. Allt detta var ju förmildrande omständigheter. Men Roff skulle nog vid lämpligt tillfälle få förklara sitt lumpna beteende mot henne. Han som var gift, vad hade han för intresse av att sällskapa med en ung flicka? Tydligen var hans äktenskap en parodi — han hade ju själv berättat att det var olyckligt. Precis som fallet var med hennes egna föräldrar. Men hennes far sökte sig i alla händelser inte till andra kvinnor. Han hade ryggrad han i det avseendet men inte Roff. Känslorna tycktes kunna skena i väg med direktörens förstånd vid lämpligt tillfälle. Och då förståndet kom tillbaka ville han be om ursäkt, samtidigt med att han ville ha en garanti att inte flickungen skulle tala om historien för hela stan och ställa till skandal.
— Vad tänker du på? frågade Lesser och kysste henne på pannan.
— Jag tänker på människornas ödesvägar, svarade hon utan att närmare förklara sig. Vem hade trott för ett år sedan att vi skulle sitta här tillsammans och kuttra på en sten. Vet du, jag är så pass mycket mohammedan att jag tror att det är ett Öde med stort ö som egenmäktigt bestämmer vad framtiden bär i sitt sköte. Jag tror fullt och fast på ett förutbestämt liv.
— Tja, du är inte ensam om den teorin bland icke-mohammedaner. Nu passar din åskådning utmärkt. Båda är vi pilgrimer, som vandrat ut från en jäktande stad och slagit oss ner i landsbygdens lugn för att komma fram med våra små bekännelser.
— Vi är valborgsmässopilgrimer ...
— Det vi sitter på, fortsatte Lesser, är inte något värmeledningselement, det medger jag, men vi kan ju tänka oss, att den är den heliga stenen Kaba målet för islamiternas vallfart.
— Du har minsann fantasi, pojke, tyckte Gunnel.
— Men eftersom du visat en så uppenbar motvilja mot all beröring med stenen, så behöver du inte kyssa den på de orientaliska pilgrimernas vis utan du får kyssa mig i stället.
— Så du driver med min tro på Ödet, utbrast hon och ruskade om honom. Jag talar på fullt allvar.
— Det gör jag också, skrattade han. Jag delar fullständigt din uppfattning att allt som sker är förutbestämt. Det skall bli intressant att få veta, vad ödet har i beredskap för dig och mig, om det alls besvärat sig med att göra upp något program för oss.
— Jag känner på mig att vi finns på ödets lista, svarade hon stilla.
Efter en stund bröto de upp och började vandra mot den festande staden.
*
Det var liv och rörelse på gatorna. Par om par vandrade den unga generationen omkring. Här och var syntes även en äldre herre med sin dam, vilka efter en sits hemma eller på en restaurang hade gripits av vandringsfebern. Överallt hördes muntra visor. Män och kvinnor sjöngo. Då och då lät en skränfock höra av sig. På sitt sätt ville han ge utlopp åt sina glädjekänslor, och ordningens väktare blundade för en gångs skull och slog dövörat till.
Gunnel och hennes kavaljer vandrade arm i arm och följde med oväsendet. Studentmössorna buro de i handen, ty det var fortfarande april.
— Snart blir vi i tillfälle att lyssna till mera harmonisk sång, påminde sig Lesser. Studenterna sjunger på Observatoriebacken klockan tjugofyra. Alltså ungefär om en timme.
— Det höll jag på att glömma bort, erkände Gunnel. Skall vi vandra ditåt?
— Det kan vi göra, men jag har också ett annat förslag. Jag skulle föreslå, att vi viker in till min ungkarlslya före det. Vi skall ha oss någonting att dricka. Vi är som nattvandrare från en annan planet, så nyktra som vi är.
Att gå hem till Lesser! Hon stod inför precis samma situation som då hon hade gått med Roff. En mansperson som ville ha henne hem till sig och till på köpet från samma firma som Roff. Det skulle hon inte gå med på. Hon var ett bränt barn som skydde elden. Dimnattens äventyr skulle inte komma att upprepa sig.
— Du menar, att vinet hör i hop med valborgsmässan, sade hon en aning förstrött.
— Ja, jag menar det. Därför behöver vi inte senare delta i det allmänna raseriet på gatorna, men litet stimulans är inte ur vägen. Jag antar, att inte ens de fromma pilgrimerna nekar sig en styrketår, då de kommer hem från Kaba Du har väl förtroende för mig, så att du utan vidare kan acceptera min inbjudan? Eller håller din motvilja mot möbelfabrikanter i sig?
— Jag tror att det inte kan gå för sig, sade hon halvt tveksamt. Att besöka ensamma herrar mitt på natten hör inte till mina principer.
— Gunnel! sade han. Vänd dig hitåt! Se mig i ögonen. Kommer du eller kommer du inte?
— Jag kommer, viskade hon och smög sig närmare honom, men lova att också i fortsättningen uppträda som den sanna gentlemannen.
— Tack, fröken Forsberg, för den oförtjänta komplimangen! Jag lovar att uppträda så, att du inte förlorar ditt förtroende för mig.
Hon rådgjorde ännu en gång i tankarna med sig själv. Hon var tveksam, men hon tröstade sig med att Lesser inte var Roff. Mera än en majfest var besöket för henne ett experiment. Var alla karlar sig lika? Med ett leende på läpparna följde hon sin kavaljer in i den stora hyreskasernen där han bodde.
Lesser hade hyrt ett möblerat rum i närheten av Panelia. Rummet var litet men hemtrevligt. Färgglada tavlor hängde på väggarna, och från fönstret hade man en allra härligaste utsikt över staden, ty rummet låg i femte våningen. Gunnel gick omkring därinne. Om Roff hade förberett sig på hennes besök, så hade åtminstone inte Lesser gjort det, ty inga som helst åtgärder hade vidtagits för att motta en gäst. Dynorna lågo slängda hit och dit på ottomanen, en kostym hade vårdslöst kastats på en stolkarm, och på skrivbordet låg en mängd papper huller om buller, halvfärdiga manuskript och små lappar på vilka några ord voro skrivna antingen med blyerts eller bläck.
Inte heller bokskåpet bar vittne om den ordnande handen. En del böcker voro placerade med ryggarna inåt. Ett par delar av Nordisk familjebok voro uppslagna och hade hamnat mellan en blomvas och en miniatyrskulptur.
— Du tycks ha en omfattande korrespondens, påpekade Gunnel och lät sina ögon kritiskt svepa över skrivbordet och bokskåpet. Människor med bättre ordningssinne har jag sett i mina dar. Allt förefaller att vara färdigt lastat hemma hos dig. Du har bara att sätta till segel och låta pjäserna segla i väg ...
Lesser brast i skratt.
— Jag hör inte till dem som tar illa upp om de blir kritiserade. Att visa förståelse på den punkten är ett tecken på intelligens och kultur. Och en kontorsmänniska som håller många trådar i sin hand får vara varken dum eller okultiverad.
— Jag menade ingenting med vad jag sade.
— Och jag ämnar inte heller hålla något försvarstal. Jag bara berättar som jag gjorde då vi vandrade ut till Uittamo. Jo, ser du dessa papper har ingenting att göra med min kontorsverksamhet: De är anspråkslösa vittnesbörd om mina litterära strävanden. Hobby, förstår du. Siffrorna som man dag ut och dag in får lov att jonglera med på kontoret, blir till den grad torra och livlösa, att man får lov att söka vederkvickelse i bokstäver för att inte ledas ihjäl. Jag tycker om att se mitt skrivbord i sådant här skick. Värdinnan städar detta rum varje dag, då jag gått till jobbet, men hon har stränga förhållningsorder att aldrig röra skrivbordet. Numera. De första dagarna jag bodde här, lät hon sin renhållningsiver gå ut också över skrivbordet med den påföljd, att jag aldrig hittade det som jag för ögonblicket ville ha tag i. Alla papper var mycket riktigt ordnade i bingar på bordets båda närmaste hörn, men det var si och så med papperens kronologiska ordning. Den kunde bara jag hena ut, och därför påpekade jag för det vandrande renhållningsverket, att skrivbordet hädanefter skulle betraktas som någonting heligt. Endast jag fick vidröra det. Men gumman tjuvläser nog mina små utkast. Hon vet vem ”Gallimatias” är. Hon känner till mina små inlägg i dagspressen och kommer in med kaffe, då Bruse stångat riktigt bra. Där är Bruse — han pekade på skrivmaskinen den har namnet efter den stora bocken Bruse i sagan, därför att den vanligen ger bra ifrån sig.
— Aj, Bruse, utbrast hon och slog ned några tangenter på den stora Continentalmaskinen. Du stångar väl bara inte mig, därför att jag kritiserat din herre? Säg mig, Viking, stör inte oredan på skrivbordet ditt ordningssinne, fast du inte vill erkänna det?
[Skrivmaskin av märket Continental.]
— Tvärtom! Balsam för ögat, skulle jag säga, och lugnande medel för själen. Mitt öga stötes av pappersbingar som är uppradade med minutiös noggrannhet. Det leder tanken till det absoluta. Och hela min livsföring är inställd på det relativa. Ser du, detta virrvarr av papper har liksom etsat sig in på näthinnan, som märker bristen om bilden försvinner. Allt är så nära till hands på det här sättet. Alla papper ligger inpå en. Det är bara att sträcka ut handen och ta det man vill ha. Jag skriver ganska mycket i tidningarna ...
— Jag tror, att du är en smula originell, smålog hon.
— Men på ett trevligt sätt originell, inte sant? Vi, kåsörer, bemödar oss om att vara oförargliga och slagfärdiga på samma gång, men för våra läsare blir vi alltsomoftast förargliga, och våra läsare blir slagfärdiga i stället. Då den ena med förtjusning konstaterar, att vi åstadkommit något njutbart, reser den andra borst och önskar oss dit pepparn växer. Men jag håller på att för andra gången i afton trötta ut dig med mitt prat. Nu skall jag bjuda dig på punsch. Själv föredrar jag konjak.
— Skål nu för vår halsbrytande filosofi! sade han och slog sig ner på schäslongen. Han ställde sitt glas på rökbordet, kramade och kysste henne. De märkte inte hur tiden gick. Sångarna i sina vita mössor hade hunnit samlas på Observatorieberget, sjunga hymner till den stundande sommarens ära och avlägsna sig igen ...
*
— Det ljusnar ute, sade Lesser efter en lång tystnad och räckte sin majnattstös hennes halvtömda punschglas.
— Natten har varit som förtrollad, svarade hon och tog emot den värmande drycken. Jag kan inte tro att klockan är fyra. Om tjugofem minuter går solen upp över en utfestad stad. Tänk om vi på allt detta skulle ta oss en promenad genom kulturvaggans gator, som vid det här laget säkert är folktomma. Det vore en värdig avslutning på en majnatt, som jag sanningen att säga inte kommer att glömma i första rappet. Tack, Viking! Du har hållit ditt ord. Allt har varit så underbart ...
— Kom! bad han och förde henne fram till fönstret. Ser du hur vacker staden ter sig härifrån. Ingenting hindrar vare sig utsikten eller den skapande tanken. Själen får näring av att man har möjlighet att blicka över det öppna fältet. Det är som om åsynen av den fria naturen omkring en gav en möjlighet att spekulera fritt. Jag skall förklara närmare: Då jag tillträdde min kontorsplats här i staden — jag hade varit borta från Åbo ett par år — och alltså också började syssla med skriftställeri i smått — mitt ordinarie arbete gav mig tid därtill — hyrde jag mig ett rum i nedersta våningen i ett tegelstenskomplex. Rummet var större och rymligare och ändamålsenligare än detta lilla krypin, men det hade den nackdelen, att grannhusets kala vägg stod rakt mot mitt fönster och berövade mig all utsikt. Varken mina ögon eller mina tankar kunde tränga genom betongmassan. Allt vad jag tänkte bromsades av den fula cementspärren. Det var hart när omöjligt att få ihop en rad hur jag än gned geniknölarna. Här är det annat. Här löper skriften.
— Men vi skulle ut och lustvandra .. Skål ännu en gång och tack för ditt besök! Natten har varit underbar!
Han hjälpte henne på med kappan, och några ögonblick senare stodo de ute på gatan. Frid vilade över den folktomma staden. Majfestarna hade gått till sängs. Men vid horisonten rodnade himlen, och snart syntes de första strålarna från den uppgående solen. De guldfärgade husen och göto ett värmande skimmer på de båda nattvandrarnas väg. Luften kändes sval och skön att inandas. Livet var värt att leva mer än någonsin.
De styrde sina steg mot Runsalahållet. Marken skiftade redan i grönt. Men de voro trötta och vände därför snart om och började gå mot staden. Han följde henne artigt till hennes port. I det ömma avskedsögonblicket lovade de att skriva till varandra. Det kunde gå en lång tid, förrän de träffades, ty redan denna afton skulle Gunnel resa tillbaka till huvudstaden, där hon numera hade sin tjänst.
(Inf. 2010-08-16.)
|