I stället för de ursprungliga orden:
Ecce novum gaudium,
ecce
novum mirum;
Virgo parit filium
Quae non novit virum!
Hette det:
Ekai nomen gaudijum
Eksi
nomen smirum
Jungfru parvis slikum
Det är extorera
Santa siusijum!
Detta hindrade dock alls icke att barn
och olärt folk på det högsta beundrade denna sannskyldiga skomakarlatin.
Geschäftet att »gå omkring med stjärnan»
lönade sig likväl utmärkt.
Det hände att ett bolag stjärngossar kunde under juldagarnas eftermiddagar och kvällar sjunga
ihop en fyrtio till femtio mark inalles per person. Därför blev det också snart stor konkurrens på detta område. Fyra, fem,
ända till sex stjärnbolag konkurrerade om staden och utsträckte snart sina resor till den omkringliggande landsbygden.
För »aktionen»
voro stjärngossarna vanligtvis beväpnade med lånade sablar, särskilt »stjärnans» huvudaktörer, kung Herodes och
hans knekt, och de tre vise männen hade dessutom varsin duktiga stav eller påk i handen. För att upptaga och mota all illvillig konkurrens
åtföljdes dessutom varje stjärna av sin särskilda skyddsvakt av handfasta gesäller, matroser och annat krigsdugligt folk beväpnat
med daggar och påkar, och även knivar användes emellanåt. Då dessa gardister måste av bolagets intressenter då och
då belönas för sina trogna tjänster med »supan-pengar» och vandringarna med stjärnan allt mer urartade till beklagligt
slagsmål, fylleri och annan osed och sålunda totalt förlorade sin ursprungliga poetiska, religiösa och historiska karaktär, blevo
de på 1860-talet strängt förbjudna av höga vederbörande, och hava på de flesta orter, även i Österbotten, upphört.
Till
en ordinarie» julstjärna» hörde följande aktörer, allesammans agerade var på sitt vis, nämligen kung Herodes,
hans knekt som ansågs varit anförare vid barnamordet i Betlehem, de tre vise männen samt Judas (Iskariot) med penningpungen och sitt röda
skägg. Pjäsens yrkesbov och lustigkurre, samt den i vanliga fall ensamt omusikaliska stjärnbäraren eller stjärnvändare. »Stjärnan»
var en större, enkel eller dubbel lantärna eller julstjärna, som ännu allmänt i svenska Österbotten hänges på sin
stång under julens högtidsaftnar.
Stjärngossarnas uniform utgjordes liksom hos de forna herdegossarna och de frivilliga brandkåristerna
av en vit skjorta dragen utanpå vardagskläderna. Kung Herodes hade en krona av papp på huvudet, rikt utsirad med skravelmässing, hans
knekt hög toppformig mössa av papp liknande den påvliga tiaran till sin form, även utsmyckad med guld- och silverpappersgrannlåter
samt en röd lysande tuppfjäder. Bägge buro långa sablar, ju längre och krokigare dess bättre, i sitt bälte. De tre vise
männen, enligt den katolska traditionen »heliga tre kungar», buro likadana kronor som Herodes, dock icke så lysande. En av de vise
männen var svärtad i ansiktet och skulle föreställa »kungen av Moria land». De tre vise männen representerade nämligen
de på Kristi tid ensamt bekanta världsdelarna Europas, Asiens och Afrikas hedningar. Alla dessa handlande personer jämte den rödhåriga
kassören och skälmen Judas Iskariot skulle vara utrustade med »skägg och knävelborrar», ju grymmare desto bättre, fastsatta
under hakan med segelgarn, häftplåster och annat lämpligt medikament, och bestående »helst av någon björnrumpa»,
som mäster Becklin som var allt i allom, både dirigent, instrument, regissör och så vidare, kategoriskt förklarade, eller i nödfall
av en katt-, hund- eller harskinnsbit.
Själva stjärngossepjäsen handlade om det välbekanta temat, huru kung Herodes av de tre
vise männen underrättas om den nyfödde judekonungens existens i Betlehem, varför han befaller sin knekt draga ut att avliva den framtida
fruktade tronpretendenten, vilket knekten åt sin herre även pliktskyldigast» lovar och svär. »Herodes uppmanar därpå
de tre vise männen att i förväg bege sig till Betlehem för att utspeja »barnets» vistelseort, men får sedermera veta
till sin stora harm att:
»De tre vise männen hava
bedragit mig,
tagit sig en annan väg,
farit
och farit hem till sitt
land igen.»
I harmen häröver uppför nu Herodes med sin knekt ett slags
svärdsdans eller krigsmanöver, varvid de marschera emot och förbi varandra och slå väldeligen sina sablar mot varandra. Såsom
avslutning följer sist ett öppet tiggeri om »ljus och pengar till vår stjärna, och om detta icke sker, skall denne Judas med
sitt röda skägg hängas mellan skål och vägg.»
För att undvika verkställigheten av denna hotelse, vilken
Judas till barnpublikens största förnöjelse besvarar med allehanda gräsliga grimaser, följer nu en tallrikskollekt, efter vars
uppbärande kören hela tiden, unisont naturligtvis sjunger en tacksägelsesång;
»Haven tack,
haven tack
För all Eder skänk,
Eder skänk, Eder skänk
Skall vara Gudi betänkt!
Så ha va vi detta med hjärtat
sagt
Och önskar Eder all en rolig
God natt,
God natt, god natt, god natt!»
Härpå släcks
ljuset i stjärnan och bolaget avtroppar efter många bugningar och fotskrapningar för att redan i förstugan eller på trappan gräla
om aftonens dividend, i värsta fall slåss om den.
I min barndom sjöngs en enda, gräsligt rådbråkad latinsk
cantillena eller carmen av stjärngossarna, nämligen den gamla hymnen »Ecce novum gaudium!»
Alla andra visor voro svenska, liksom
hela dialogen mellan Herodes och hans knekt och de tre vise männen.
Otvivelaktigt hade stjärngossarna i forna tider uppträtt både
mera hyfsat och deras visor och upptåg varit långt mer tilltalande för den religiösa känslan och julstämningen. Dock omtalas
i den redan i den sista danska psalmboken ingående, från svenska översatta psalmen »den gyllene abc», att beosit (= gulnäbbarna,
skolgossarna, stjärnpojkarna) kyll´ ilkeäst elävät (= leva rätt illa)».
Att denna gamla julsed därför,
såsom alldeles urartad, småningom upphört, är därför ej att beklaga, men såsom ett nummer å våra skolors
allt fattigare julfestprogram, kunde den ännu tillfälligtvis upptagas till även de äldres bland åskådare och främst
skolungdomens nöje, såsom medförande en fläkt av gammaldags julstämning med sin vackra trohjärtade text och handling och
sina ännu vackrare, innerligt veka och rörande melodier.
|