J.
L. Birck
Vinterkväll
och brasa förr i tiden
Rocken snurrar och brasan brinner, vinterkvällen den är
så lång. Den sången sjöng man förr och
innehållet var levande verklighet i barndomshemmet i den lilla staden.
Brasans flammor från den öppna spiselhärden lyste upp
rummet i kapp med petroleumlampan i taket, så att mor såg
spinna. Ullen värmdes försiktigt vid spiseln och spred en trivsam
ulldoft. Tillsammans med spinnrockens surr, det fladdrande eldskenet och
värmen skapades därav den underbara, rofyllda trevnad, som hörde
vinterkvällen till i min barndom. Och mor var medelpunkten i det
hela.
Far, som var en skicklig hornblåsare och en av stöttepinnarna
i stadens
hornkapell, plockade ibland fram några blad ur sin notsamling
och exekverade efter noter eller ur minnet en Straussvals eller Wien
bleibt Wien av Schrammel eller Linkes Berlinerluft eller De
glada kopparslagarnas marsch för att sedan klämma till
med Franz von Suppés Boccaciomarsch så att musiken
hördes ett stycke utanför hemmets väggar.
Själv hängde
jag vanligen näsan över Förr och nu, den bästa
familjejournal, som funnits i min tid, och njöt av text och bilder
för vem vet hur mångte gången.
Kvällsmjölkningen
avbröt spinnrockens surr. Mor slog varmvatten i ett träämbare
[en trähink] med en hötapp på bottnen. En flyktig sommardoft
av hö spred sig i rummet. Ett par nävar mjöl ströddes
på den ångande hötappen, degskrap och brödkanter
följde med. Så slogs mera varmvatten i ämbaret att blandas
ut med kallvatten i fähuset [föusi på dialekt] till en
begärlig aftondryck åt Krona och Stjärna. Mor tände
lyktan en vinter brände hon egenhändigt stöpta ljus
i den och så tog hon på sig fähuskoftan, som var
tacksamt slickad av kornas tungor under mjölkningen. Med lyktan och
mjölkstävan i den ena handen och koämbaret i den andra
begav sig mor till de otåligt väntande fyrbenta vännerna
och återkom sedan med skummande varmmjölk, som silades, varpå
syster och jag tömde varsin mugg med god smak.
Det hände ibland
att mor som extra nummer i kvällens program hade kaffebönor
i brännaren och rostade dem på brasglöden. Bönorna
började svettas och knastra. Snart fylldes rummet av den ljuvligaste
kafferök, då brännaren gång efter annan skakades
och öppnades, så mor kunde se efter att bönorna blev lagom
bruna och ej svarta. Med vilken njutning vi sedan drack första pannan
nyrostat kaffe. Naturligtvis skulle jag ha smörgås därtill.
Om turen var god hade mor bakat föregående dag och hur gott
hennes färska rågbröd var med smör på kan jag
aldrig glömma. Ibland var det nykärnat smör av egen tillverkning
på brödet. Mor sparade överloppsgrädde till små
kärningar i mormors lilla träkärna med den näpnaste
lilla tyril man kan tänka sig. Jag brukade hjälpa mor att kärna,
men det var ett tålamodsprövande arbete.
Barndomsåren
gick och ungdomstiden kom och med den andra brasor, som sköttes av
en annan kvinnlig regissör. Ty en braskväll utan kvinnligt inslag
ger varken stämning eller poesi. Nykterhetsföreningens handarbetskvällar i den lilla staden avslutades med promenader i
månsken och stjärnljus på gator och vägar, först
i flock, sedan parvis. Vi beundrade rimfrostskönheten i esplanadens
björkar, och sist blev det långa stunders frysande vid Hennes
port (stort H). Början av var romans var rätt prosaisk och lite
retsam, fast den gick på rim: Ge mig; jag ber; ingen det ser,
en plats blott att stå, i en liten vrå i ditt klappande hjärta,
du den bästa flicksnärta". Det blev bättre verser
längre fram.
Hon bodde hos sin
gamla moster och arbetade träget dagarna i ända med nål
och tråd och symaskin. Moster, nu går jag ut en stund
och tar frisk luft, sade hon ofta då kvällen kom. Vi
träffades, betraktade stjärnhimlen och deklamerade Vintergatan
på våra vintriga promenader. Vi sökte åt oss två
lyckostjärnor på himlafästet och fann två av de
blygaste blinkande små ljusprickar helt nära varandra. Dem
annekterade vi som våra. Utgående från polstjärnan
höll vi reda på dem genom årtionden, så länge
vår synförmåga hann till för att finna dem. Våra
promenader slutade självfallet vid mosters port. Där stod vi
vecka efter vecka om kvällarna och småfrös, tills kölden
tvingade oss att säga god natt till varandra. Oss ovetande
hade moster länge nog iakttagit oss genom sitt mörka kammarfönster.
Slutligen veknade mosters hjärta, och hon sade till sin flicka: Tag
härefter in den där Frisk Luft och stå inte och frys er
fördärvade i porten.
Nu följde braskvällar
av annat slag än min mammas. Romantik, poesi och musik blommade,
medan kakelugnsbrasan brann för öppna luckor och glöden
långsamt falnade ned. Våra blickar följde liksom trollbundna
förbränningsprocessen. Tankarna spanade i brasan efter två
unga hjärtans framtidsöden. Gitarren togs ned från väggen.
Ainas fingrar knäppte lekande och sökande några ackord.
Så började hon sjunga och ackompanjera sig själv. Med
sin mjuka, melodiska röst sjöng hon den ena känsliga sången
efter den andra, sånger med omväxlande romantiskt och andligt
innehåll. Hon hade en outtömlig sång- och visrepertoar,
tycker jag. Där fanns Sarons blomma med den vackra körrefrängen
Som murgrönan klänger vid muren, vidare Fall
lätta snöflock fall! Vill du hålla mig kär?,
Vredgas icke, kära moder!, Sakta glider vimpelprydda
båtar och mycket mer.
Jag gnolade sakta
med och minns ännu en del ord och melodier från den ljuva tiden.
Men alldeles särskilt minns jag Ainas körsbärsröda
ylleblus med krage och ärmlinningar av svart sammet. Jag besvor henne
att aldrig förstöra det plagget, men hon tog mig inte på
allvar i det stycket.
Moster passade på
att sätta tevattenpannan på glöden, det var ju vanligt
förr att koka upp vatten och kaffe på brasglöden. Snart
satt vi alla tre vid tebordet med Selma Salins goda örfilar [kanelbullar]
som tilltugg. Sedan följde en stunds högläsning ur en diger
bok, en romantiserad berättelse, som moster valt efter sin smak.
Händelseförloppet i boken fortskred så långsamt
och omständligt att vi unga ville tröttna. Titeln minns jag
ej, men bokens motto var per crusem ad lucem [genom korset
till ljuset]. Nu i livets vinterkväll slår mig den tanken,
att vi unga två i detta motto hade kontentan av de framtidsöden
vi spanade efter i brasans falnande glöd. Mer än ett halvsekel
har svunnit hän sedan dess, men minnets rosor falnar ej. Vilken rikedom
att tacka för bland mycket annat! |