KAPITEL 8
[Aune och Roy kommer till Nykarleby] Vårfisket gav god fångst och sommaren 1939
var överhuvudtaget ett gott skördeår. Men det cirkulerade envisa rykten om ökad gränsaktivitet och ryskt missnöje i fråga
om utbytet av landområdena. Aune skrev den 22 juli att hon fått ett brev av Roy som inte ger henne några snara förhoppningar om en
till det bättre förändrad situation. Så i slutet av augusti fick Aune ett brev där Roy förklarade
att han igen fått två hela veckor permission och han skulle vara hemma redan om en vecka. Där stod också annat att läsa, han
skulle förflyttas tillbaka till de trakter han varit i förut och på så sätt komma närmare Aune. Men det var andra allvarliga
saker på gång, han skulle berätta mera om det när han kom hem, avslutar han sitt brev den 28 augusti.
Roy kom den hem den 2
september och visste att berätta att de värnpliktiga som blivit civila i augusti återinkallats till extrareservövning och att också
vissa årsklasser i reserven hade inkallats. De skulle alla delta i arbetet med förstärkningen av den redan befintliga försvarslinjen
från finska viken till Ladoga. Det var samma linje där mindre arbeten utförts i flere år, men som inte varit känd för allmänheten.
Hela försvarslinjen från Humaljoki till Taipale skulle förstärkas med löpgravar och taggtrådshinder. Roy skulle dit som
arbetsledare, den exakta orten hade han ännu inte fått uppgift om. Men vad han visste var att det fanns uppgjort en evakueringsplan för
hela Karelska näset. Det blev många och långa samtal mellan dem alla i stugan de följande dagarna. Roy
berättade att han frågat sina föräldrar i Österbotten om han fick komma till dem med sin hustru och dotter, så att de fick
bo där i första hand. Lilla Liisa var ju bara ett och ett halvt år ännu så rummet på vinden skulle nog passa dem bra, det
var Roys rum hemma hos hans föräldrar. Efter mycket gråt och många funderingar enades man alla om att om det verkligen var nödvändigt
så måste det bli som Roy föreslagit. Den femte september hade Aune och Roy packat ihop det nödvändigaste.
Det var en resväska med kläder och en låda som innehöll en del av de bröllopsgåvor de fått. Det blev ett besvärligt
farväl av föräldrarna med många tårar innan bilen kom och förde dem till Kexholms tågstation. Därifrån
skulle de fortsätta till Kovjoki station. Resan kom att ta nästan två
hela dygn. Varje morgon och kväll gick en buss mellan tågstationen och Nykarleby. Aune, Roy och Liisa reste med bussen och var framme vid
sjutiden. Från busstationen i Nykarleby tog de en taxi till Roys föräldrahem som låg omkring fem kilometer utanför staden. Vid
ankomsten blev glädjen stor, Roys mor Alma och far Vilhelm både omväxlande grät och skrattade över att återse sin son efter
nästan fem års frånvaro och välkomnade både Aune och Liisa med varsin kram. Aune kunde ingen svenska, däremot kunde Roys
far Vilhelm, eller Ville som han kallades, behjälpligt det finska språket. Roy tyckte föräldrarna åldrats under åren han
varit borta men så var de inga ungdomar längre, de var bägge födda i början av 1890-talet. "Det var som Ville och Alma hade
väntat oss", skriver Aune i sina anteckningar. "Alma hade plockat blommor och prytt både storstugan och bordet uppe i vindskammaren,
rummet som varit Roys, under hela hans ungdomstid." Vindskammaren skulle nu bli Aunes och lilla Liisas tillflykt framöver, vem visste för
hur länge. När de innan kvällsmaten gick upp till rummet för att packa upp började Aune gråta hejdlöst, tårarna
tycktes aldrig upphöra. Det var så mycket hon tänkte på denna afton. Inte förrän Roys mor Alma knackade på och sade
att maten var klar slutade Aune gråta. När de kom ned stod ett bord dukat med både kaffe, vetebröd, en
stor kanna fylld med mjölk från den egna gården och allt som behövdes för riktigt härliga smörgåsar. Alma satt
och lyssnade när Roy och Aune talade men hon förstod inte ett enda ord. Hon undrade hur det skulle gå när Roy reste, då Aune
och hon inte kunde göra sig förstådda med varandra. Ett litet hopp var att Roys far talade litet finska, även om han inte var hemma
så mycket vintertid då det var mycket arbete att utföra i skogen. Men på något sätt skulle det nog gå, det måste
ju gå. I vindskammaren hade farmor bäddat upp två sängar och en liten säng för Liisa, densamma som Roy sovit i när
han var barn. Långt efter midnatt innan Roy och Aune somnade planerade och talade de om framtiden, hur de ville att den skulle bli, vilka möjligheter
det fanns för dem nu. Följande morgon när de kom ned i storstugan var farmor redan ute i ladugården och
mjölkade korna och såg till ungdjuren. Mjölken skulle sedan i hinkar ut till de tio närliggande granngårdarnas gemensamma mjölkpall
innan klockan åtta. Varje gårdsgrupp hade en egen mjölkpall och varje dag transporterades mjölken till mejeriet
i Nykarleby. Gårdarna turades sinsemellan om att, året runt och med egen häst,
köra mjölken till mejeriet. Det var bara sex dagar kvar tills Roy skulle vara i Villmanstrand. Ja, egentligen bara fyra dagar för han måste
resa en kväll innan för att hinna vara framme tills permissionen slutade vid midnatt. Vid frukostbordet kom man in
på läget i landet och att ryssarna den gångna månaden flyttat delar av sin armé allt närmare den finska gränsen.
Det var observationer man gjort från den finska sidan av gränsen. Ryktet hade gått att Stalin ville att Finland skulle avstå från
Björkö och delar av södra Näset. Karelen skulle man därmed vara tvungna att betrakta som förlorat. Då brast Aune ut
i hejdlöst gråt. Roy försökte trösta och sade att om de bara får behålla sin självständighet och inget krig
bryter ut, så kan de börja bygga upp ett eget hem här i Österbotten. "I Jakobstad lär det också finnas gott om arbetsplatser
så kanske jag kan få arbete där." Men inte lät sig Aune tröstas av det talet, det blev flere tårar. "Kanske allt
ordnar upp sig och jag kan få en lång permission över jul och nyår", försökte Roy ännu ytterligare trösta.
"På eftermiddagen skall vi fara och se vad Nykarleby har att erbjuda. Vi kan cykla, det är inte så långt, vi lånar fars
och mors cyklar." Det blev eftermiddag och Roy och Aune cyklade iväg. De for förbi Kommunalhuset och Rådhuset
och ända ut till Kuddnäs, diktaren och sagoboksförfattaren Zakarias Topelius barndomshem. På väg tillbaka vägen från
Kuddnäs promenerade de genom Topeliusparken och såg där elkraftverket som dammade upp älven. Efteråt gick de på Granbergs
kafé och drack varsin lemonad. |