Låtom oss nu fira bröllop på förhand,
ropade den yra och överdådiga brudgummen, enda sonen till storbonden
på det rika Ulfs. Hej, fram med ölstånkorna och
dansen i gång!
Såsom brudgummen önskade, blev det. Och där blev liv
på holmen. Dans och drickande i övermått och slagsmål
mot slutet, såsom seden varit och tyvärr ofta ännu är
i Österbotten, när det heta blodet råkar i häftig
rörelse.
Den unga Anna, bruden, tyckte ej om det vilda gelaget. Icke hade hon
tänkt sig sin bröllopsdag firad på detta vis i sus och
dus mitt ute på det vida havet. Men vad kunde hon göra?
Hennes fader, styrmannen, var den förste som grep till ölstopet
och som snabbast såg bottnen på detsamma. Modern var död
för många år tillbaka.
Så förgick dagen.
Solen sjönk redan bortom granar och alar. Allt låg dock havet
stilla och lugnt, liksom lyssnande till människobarnens vilda larm
där uppe på skäret. Men skyarna summo i rosenrött,
och bekymrad blickade Anna, som ensam ej deltagit i dansen och dryckeslaget,
mot himmelens rand i öster.
Båtarna böra göras väl fast och flyttas i
lä, sade hon till sin fader. Himlen är blodröd,
och vi få storm österifrån i natt.
Prat!, sade fadern. Aftonrodnad, vacker natt.
Se här, tag dig en duktig klunk ur stopet! Rider dig den onde,
flickunge, som ej vill dricka din gamle far till på din bröllopsdag?
Ännu har ej mitt bröllop stått innan prästen
lyst välsignelsen över oss, sade dottern undvikande och
försökte skjuta undan ölstopet, som den rusiga fadern med
våld ville föra till hennes mun.
Vad pratar hon för slag, allerkärestan min? ropade
nu i sin tur fästmannen. Drick nu vid de elva tusen jungfrur, eller . . .,
och den överlastade älskaren ville med våld tvinga den
modiga flickan att följa faderns exempel, medan denne liksom ett
djur, sörplade i sig ölet, så att skummet stod honom om
det grånade skägget.
Låten mig vara! sade Anna lugnt men bestämt och
blickade sin rusiga brudgum stadigt i ögonen. Allesamman borden
I skämmas, och far och du främst, att på detta vis fira
söndagen och min och din hedersdag, eftersom ni ju en gång
vill ha den till i kväll.
Anna har rätt, det är verkligen oanständigt;
sade nu en av flickorna, Nygårds Karin, brudens barndomsvän,
och slet sig med det samma lös ur ringen. Kom, låtom
oss höra upp med allt detta och lägga oss till ro för att
i morgon bittida friska och utvilade fortsätta färden.
Alla flickornas böner och föreställningar voro dock fåfänga.
Det vilda livet fortfor, tills både män och kvinnor i sömn
och rus sjönko ned här och där på holmen.
Anna och Karin gingo arm i arm ned till stranden för att se om båtarna.
De fruktade nämligen, att en storm skulle blåsa upp i dagningen.
Fåfängt försökte de dock under de övrigas hånskratt,
att röra de tunga farkosterna och flytta dem i lä. Lika fåfänga
voro deras försök att väcka det rusiga folket till sans
och medvetande. Tysta och bekymrade satte de sig på stranden, lyssnande
med oro till dyningen, som sakta bröt sig mot holmens stenar.
En ogudaktig natt, viskade Karin till Anna. Så vilt
trodde jag ej att våra fäder och bröder skulle kunna bete
sig, som de gjort i afton. Det riktigt svider en i hjärtat att se
dem ligga här såsom djur i sitt elände, när de som
bäst borde vaka med bön till helga Guds moder och hennes son,
att de måtte beskydda er, nygifta, och oss alla till fara och fördärv.
Gud vakar ju och hans helgon och englar stå oss nära,
sade Anna. Minns du ännu, Karin, vår vackra aftonbön,
som min moster Agneta under ett av sina besök lärde oss, när
vi bägge ännu voro små, den som de fromma systrarna i Nådendal bruka bedja, när de gå till sängs. Låtom oss åtminstone
turvis vaka, ifall stormen kommer och här blir än mera nöd
på färde.
Ja du har rätt Anna, sade Karin glatt, det skola
vi göra, vaka du nu först, så skall jag blunda ett litet
grand”.
De två flickorna knäföllo på stranden och läste
med knäppta händer nunnornas bön. Bottenhavet porlade vid
stranden. Granar och alar susade svagt för den begynnande nattfläkten.
Tydliga och klara ljödo bönens vackra ord i den stilla natten:
Guds högra hand betäcke mig!
Jesus söve och väcke mig!
Jesus, som på korset stod,
giv oss en rolig natt och god!
Helga Guds moder, bed för vår ro!
Helga Guds ande, signa vårt bo!
Tolv Guds helgon, varen oss när!
Tolv Guds englar, vakten vår säng,
två vid hand och två vid fot,
två vid varje ledamot!
Två oss söve, och två oss väcke,
två oss hjälpande händer sträcke,
till Guds ljuvliga paradis!
Högsta Guds engel går kring vårt hus,
han bär två förgyllda ljus,
han har boken i sin hand,
han har Jesus i sin famn.
Så somna vi i Jesu namn!
Så bådo flickorna. Därpå lade sig Karin till vila
med huvudet i Annas sköte. Fram mot midnatten väcktes hon av
Anna, som i sin tur lade sig till ro, slumrande lugnt och stilla, såsom
oskulden sover. Men stackars Karin orkade ej vaka. Snart somnade även
hon vid väninnans sida, trots sitt löfte och sina goda föresatser.
Så sovo då alla på skäret. Men himlen mulnade
till mer och mer. I dagbräckningen blåste där opp en vinande
nordost. Vita böljor rusade upp mot holmarna.
Och det vart ett herrans väder. En storm, sådan som denna,
kom man ej ihåg i mannaminne. Varenda farkost på Bottenhavets
kuster slogs den natten i spillror. Stormen vräkte hela skogar omkull
och rasade med hejdlös häftighet över hela Europa, och
med fasa och förfäran antecknade munkarna i sina klosterkrönikor
denna dag.
Med denna storm slutar vår berättelse. I stormen förgingos
vårt brudfolk och följe. Och därför heta holmarna
ännu i dag B r u d h o l m a r n a.
(Eft. Gånge Rolf). |