Topelius' dotter berättar
Märket Py M i Sv. Pr. [Svenska Pressen] skriver nedanstående,
som vi taga oss friheten att avtrycka, emedan det så nära berör
kända personer och ställen härstädes.
Som bekant har Zachris Topelius fädernesgård utövat ett stort inflytande
på hans diktning. De idylliska minnena från den gamla gården
vid Lappo älv ha satt sina spår här och var i hans berättelser,
och ur samma källa ha även de varma dikterna om Barndomshemmet
[Bland andra De två vid älven, Kvarnen och smedjan, En
vindskammare.], i samlingen Ljung runnit upp. Även när
Topelius redan hade familj och bodde i Helsingfors underkastade han sig troget
besväret av dåtidens primitiva fortskaffningsmedel och reste varje
sommar med barn och blomma den långa vägen upp till Österbotten
för att tillbringa ferierna hos sin gamla moder i barndomshemmet.
Fru
Eva Topelius Acke, skaldens i Sverige bosatta dotter, har nyligen i tidskriften
Idun publicerat sina minnen från resorna upp till farmors gård
och den glada vistelsen där i kretsen av släktingar och vänner.
Hon skildrar intressant och stämningsfullt det vackra Kuddnäs, varest
barnen Topelius tyckte att
solen aldrig gick ned och att det var ständig vår och gröna sommardagar.
Hon ger också en levande bild av den blide skaldens liv på landet
och tecknar dråpligt flere genuina finländska folktyper som kretsade
kring herrskapet på Kuddnäs.
Tidigare hade man fått sitta
i en stor familjevagn och kuska med skjutshästar hela den 50 mil långa
vägen från Helsingfors till Nykarleby. Men i början på 60-talet
hade man redan järnväg till Tavastehus, och så kom man med diverse
båtbyten på insjöarna till Tammerfors och slutligen ända
till Virdois, där vagnen stod och väntade resenärerna för
de sista 20 milen. Mest tålamodsprövande var den ändlösa,
ödsliga Tavastmon med sina 40 backar upp och 40 backar ned. Men då
skapade Topelius sina sagor och berättade dem först för sina girigt
lyssnande egna barn. Han gjorde furorna levande för dem och sjöarna
bottenlöst hemlighetsfulla. Han utformade sin berättarkonst under de
långa färderna genom landet. När man så äntligen
var framme i Kuddnäs, blevo nog alla resans besvärligheter snart glömda.
Men de improviserade sagorna tecknades ned och publicerades.
Farmor
syntes oss barn oerhört gammal, berättar fru Acke: hon var i de år,
jag kan minnas mellan 70 och 77, hennes sista. Mest satt hon i sin gungstol i
salen, där det oftast var besök. Gumman kunde se från sin plats
i spegeln på motsatta väggen, när dörrarna stodo öppna,
vem som kom i allén. Var det moster Clam (Calamnius), svägerskan
som kom sättandes med fladdrande mössband, visste alla, att någon
ting hade hänt. Då höllo vi oss närvarande, om ej för
annat, så för att se huru näsan och hakan klappade ihop när
den politiskt intresserade frun lade ut vad hon hört av nyheter. Annars flögo
vi blott då och då genom farmors sal med knapp tid till en flyktig
puss på begäran. Farmor, som lär ha varit en fast, beslutsam och
sträng mor för sina egna barn hade veknat till den grad gentemot barnbarnen,
att hon aldrig kunde neka oss någonting, och var det fråga om klander,
så tog hon vårt parti.
Så snart far och mor hade hälsat
på hos alla kära vänner och släktingar i staden, så
klädde sig professorn i fiskarkläder och drog ut med en årligen lejd roddargosse till
Alön, där Majniemi låg. Icke Majniemi slott, tvärtom en liten rödmålad stuga
med två rum och vindskammare. Ibland fingo de lyckliga stora flickorna,
Aina och Rosa, följa med för att sköta hushållet,
som det så viktigt löd. Från deras experiment med äggkokning,
20 minuter för att få dem mjuka, härleder sig episoden med Erika
Lindelias äggkokning på Hammarby. Här fiskade Z. T. två
långa turer varje dag med nät, krok och mete. Här var vilan efter
vinterns jäkt och slit, här kastade han bort all representation, hela
professuren och var allenast skalden och fiskaren. De vänaste lyriska
dikterna, Soliga
barn av luft och ljus, gåvos honom här vid Alöns stränder,
när han gungade i sin kära Maja; fiskarbåten från
Oravais. Men de togo sällan form förrän mitt i vintermörkret.
Detta fann skalden själv ganska egendomligt.
Om Topelius själv
var en inbiten fiskare, så höllo sig barnen mest i ladugården,
förtäljer fru Acke. Det var ett växlande, men alltid brinnande
intresse, mest fröjd, ibland sorg över plötsligt försvunna
kalvar och ibland strid med Stina om mjölkningen. Stina var gamla fru Topelius troman, de voro
jämnåriga och gingo inom samma år ur tiden. Var morgon, så
säkert som solen gick upp, stod Stina i dörren, pipsnuggan i munnen
och avgav rapport till doktorinnan på oförfalskad österbottnisk
dialekt. Mest var det jobsposter, ungefär såhär:
Ändå tå törkon har täji korne! (Tänk att torkan
har tagit kornet) eller: Ändå tå landbondas korna ha viri i rågen!
Eller att frosten hade bitit päronblasten (potatisstånden).
Stina
hade alltid varit i gården, och allt vad gården tillhörde var
vårt för Stina. När det hade kommit en liten gosse
i Helsingforsfamiljen, gick Stina kring i staden med nyheten: Vi ha fått
en pojk, må ni veit! När då någon låtsade bli häpen
och utbrast:
Nej men Stina, är det möjligt
så
kom förklaringen:
I Helsingfors, vet ja. Men det var
nog ingen som misstänkte Stina gumman för erotik; hon hade ingen charme,
tillägger fru Acke, och för Z. T:s barn hyste hon en tyvärr
ganska obesvarad kärlek. Hon dränkte ju kattungar och tog kalvar!
Det kom ibland en främmande kuslig kvinna till gården, som troddes
om att kunna trolla. Hon var portförbjuden av doktorinnan, men ladugårdspigorna
voro så spända på att bli spådda, så hon togs emot
i all tysthet. En gång lyckades vi små få höra när
hon spådde i hand åt vår barnjungfru Fina, som var vår
tuktarinna från mitt första till mitt sextonde år, då förhållandet
äntligen brast. Haapa
Kajsa, så hette Sibyllan, spådde Fina. Du skall få
två friare. Fina lyste upp. En rikan friar och en fattnan.
(Lång observation.) Han fattnan sparkar han rikan ur sängen
Då utbrister lilla jag:
Varför var dom i sängen?
stort skratt och spektakel och barnen utvisade.
Det är en intagande
och frisk humor över flere av Eva Topelius-Ackes skildringar från barndomstiden.
Man önskade hon ville fortsätta med dem och rikta den nu så populära
memoarlitteraturen med ett nytt intressant verk. |