NYKARLEBYTIDEN.
Då
jag var c:a tre år gammal, flyttade min familj till Nykarleby, en stad som då hade c:a 950 innevånare. Staden var liksom ännu i denna
dag en av de mest idylliska i vårt land. Den är inbäddad i grönt och genomfluten av vatten. På bron över älven uppbars
skatt jag vill minnas 10 penni för vart fordon. Tjärfinnarna ville icke godvilligt erlägga denna skatt. Det uppstod ofta gräl. Därför
var brovakten Sandström alltid beväpnad med en stor kavallerisabel.
När jag kom i skolåldern, sattes jag i fröken
Westerstråhles småbarnsskola. Där fick jag lära mig biblisk historia, skönskrivning och andra nyttiga kunskaper. Vid denna
lärdomsinrättning utmärkte jag mig till den grad, att jag erhöll egen skamvrå och egen pappersmössa. Annars hade ingen annan
av eleverna kunnat ställas i skamvrån, ty denna var oftast upptagen av mig. Det var katekesens fel. Alla andra ämnen klarade jag gott. Någon
gång gjorde jag mig skyldig till odygd.
JANNE THURMAN |
När jag genomgått denna skola, placerades jag
i stadens elementarläroverk, där min fader var rektor. Här inhämtade jag
under magister Kaldéns ledning den första högre bildningen. Käppen,
rottingen och klobban (riset) voro de viktigaste främjarna av skick, god ordning och kunskaper.
Emellertid indrogs detta läroverk, och jag
överflyttades till tredje klassen i seminariets normalskola. Vid vårterminens slut
uppflyttades jag till fjärde klassen. Under jullovet läste jag fjärde klassens kurs för vårterminen och femte klassens för
höstterminen. Detta var den största dumhet jag begått i mitt liv. Mina kunskaper blevo därigenom ytliga, svaga och vacklande. Emellertid
utdimitterades jag från högsta, femte klassen den 13 juni 1879.
Min far avled vid denna tid, och min mor såg sig icke i stånd
att sända mig till lyceum i Åbo eller Vasa. Direktorn för seminariet, den framstående pedagogen F. E. Conradi, lät emellertid
den 13-årige pysen följa med vid seminariet i gymnastik, slöjd, teckning, sång och musik. Redan på normalskolan hade jag under
verkmästar Thors skickliga ledning deltagit i slöjdundervisningen. På seminariet förkovrade jag mig ytterligare i detta intressanta
ämne.
Under julferierna 1879 kunde en stor del av de seminarister, som hade sina hem i södra delen av landet, icke resa hem, utan kvarblevo
i Nykarleby. Ingen järnväg ledde den tiden till Österbotten. Att med släde färdas ner och upp blev naturligtvis för dyrt.
Emellertid hade direktor Conradi erfarit, att i Helsingfors uppehöll sig en tysk korgmakare och borstbindare, vilken vitsordades såsom mycket
skicklig i sitt yrke. Direktor Conradi skrev i god tid till honom och uppmanade honom att under julferierna komma upp till Nykarleby för att bibringa
därvarande seminarister undervisning i sitt yrke. Tysken kom med rikligt material och befanns vara en utmärkt pedagog. Mina kamrater och jag voro
förtjusta i detta arbete. Heder över gamle Conradi, som så väl förstod ungdomens bästa. Slöjden intresserade mig mycket.
Under mitt långa liv har jag haft stor tillfredsställelse och nytta av min färdighet däri. Ända till de sista åren har en
hyvelbänk ständigt stått i mitt arbetsrum. Den har flitigt använts av mig.
Även gymnastiken intresserade mig mycket. Lektor Gustaf Hedström, seminariets gymnastiklärare, var en synnerligen
utmärkt pedagog. Han hade fått sin utbildning i Tyskland. För inträde vid seminariet fordrades bl. a. fyllda 17 år. Jag
kom sålunda att umgås med betydligt äldre kamrater. Men förhållandet mellan oss var trots åldersskillnaden
synnerligen gott.
För seminaristerna var rökning absolut förbjuden. Men om kvällarna gingo vi utom staden och firade verkliga
rökorgier. För mig stackare var det mycket svårt att lära mig röka. Men vad gjorde man väl icke för kamratskapets skull!
En
komisk episod erinrar jag mig från denna tid. Seminaristerna önskade få anlägga en uniformsmössa: ljusgrå med svart kant.
Direktor Conradi avböjde , tvärt vår anhållan. Vi beslöto då vid ett möte i skogen nära tändsticksfabriken att såsom uniform anlägga glasögon, helst blå, då vi rörde oss ute. Jag ståtade i min pappas avlagda blåa brillor.
Men denna uniform blev icke populär och bars blott en kort tid. Direktor Conradi log och blandade sig icke i barnsligheten.
Disciplinen vid seminariet
var sträng, åtminstone så länge Conradi var dess direktor.
Nöjena i staden voro få en
danstillställning i rådhussalen under julhelgen var nära nog allt som bestods i den vägen. Måhända en gång vartannat
år kom en resande teatertrupp eller någon trolleriprofessor till den lilla staden. Konserter förekommo lika sällan. För den nöjeslystna
ungdomen var det en trist ort.
Men vi pojkar roade oss furstligt. Vi badade i älven, vi gingo med matsäck för
hela dagen ut i bärskogen, och om vintrarna åkte vi skidor. Varje pojke hade sina egna skidor. Lassanders
Frans förfärdigade sådana för 40 penni paret.
I fall man räknade skidparen, som stodo uppresta mot normalskolans väggar,
kunde man med detsamma säga huru många elever som voro i skolan. Varje elev kom om vintern på skidor till skolan.
Älvstränderna
voro ypperliga skidbackar.
Vid jultiden hade stadens pojkar mycket att styra om. Någon dag före julaftonsdagen gingo
vi ut i stadens skogar för att hugga en julgran åt oss. Vi valde länge och väl, ty granen skulle ju vara vacker. Sedan måste
vi uppresa en hög flaggstång vid inkörsporten till varje gård. Där skulle julstjärnan och papperslyktorna upphissas om julaftonen, nyårsaftonen och trettondagskvällen. Stjärnan och lyktorna voro förfärdigade av tunna
träspjälor, över vilka man klistrade papper i olika färger. När klistret torkat, oljades papperet. Staden erbjöd en tjusande
anblick, när man sedan strövade omkring de tre aftnarna och beskådade alla de brokiga stjärnorna och lyktorna. Annars hade staden ingen
gatubelysning, om jag undantar en lykta ovanom handlanden Häggbloms butik.
Om julaftonen gingo flera band s. k. stjärngossar från hus till hus för
att sjunga sina julvisor. Alla voro iförda vita skjortor med bälte om livet. Vid bältet hängde en stor sabel. På huvudet buro
de en hatt, 12 förfärdigad av papper i sockertoppsform och prydd med de brokigaste stjärnor. Högst i toppen satt en grann fjäderbuske.
Ansiktet var mörkfärgat, och ögonbryn och mustascher voro vanligen målade med sot. Anföraren bar en ståtlig pappersstjärna,
som han snurrade runt. Gossarna sjöngo religiösa sånger och framförde även dialoger.
Jag erinrar mig ännu i dag huru
vi ryste, då en av stjärngossarna yttrade: »Mig synes att du är en turk.» Den tilltalade drog sitt svärd och svarade: »Jag
är ingen turk, fast jag är svart. Jag är den störste konung av Moria land, och jag skall ihjälslå tre tusen gossebarn och
dej med!»
Därefter fingo stjärngossarna förplägning och några slantar. Då de avlägsnade sig, sjöngo
de: »Haven tack, haven tack för er hederliga skänk, eder skänk, eder skänk skall vara av Gudi betänkt ...»
En pojke, som levde i Österbotten på 1870-talet hade icke så lätt att reda sig som våra tiders barn.
Han måste i det dagliga livet vidtaga alla möjliga försiktighetsmått för att skydda sig mot trolldom, spöken, skogsrån,
sjörån, lövjärskor, tomtegubbar och annat sådant otyg. I synnerhet måste man akta sig för ställen där det
var »ramt», d. v. s. där det spökade, sådana som kyrkan, begravningsplatsen, galgbacken och vissa rior. Och den tiden fanns det nog icke någon så djärv gosse, att han hade vågat simma ut i vattnet innan han bundit näcken
genom att på ett bestämt sätt kasta en sten högt i luften. Stenen måste falla lodrätt ner i vattnet och åstadkomma
ett kluckande ljud, utan att vattnet stänkte omkring. Likaledes gick man aldrig förbi Rikiligubbens sten utan att först ha läst den
långa besvärjelsen, som betog gubben hans kraft. [Vet någon var stenen finns? Rikilimossen finns bortom Svarvars Trävaruhandel. Kan
det vara den sten som i dag går under benämningen Kärleksstenen?]
Ute i bärskogen
läste man alltid någon ramsa mot ormsting den mest effektiva ansågs vara följande:
Stå,
stå du din satan,
eller skall jag binda dig med eldröda band,
som Jungfru Maria spann på långfredagsnatten!
Förrän man vågade plundra humlans eller getingens bo, framsade man med hopknipna tänder:
Humbäl,
bumbäl,
stick i stock,
stick i stein,
sticker du mej,
så förbannar jag dej!
Eller också:
Geiting, beiting,
stick i stock,
stick i stein,
stick int i mitt såra bein.
Fenin tar dej,
om du visar dina
tänder
förrän jag visar mina!
En österbottnisk gosse måste för att klara sig gott
kunna flera ramsor också mot blodflöde. Den tiden gick man icke med vart litet sår till läkaren, man satte en ära i att klara
sig på egen hand. Och jag tror att jag under hela mitt liv icke varit så mån om mitt anseende och min värdighet som under pojkåren
där borta.
Den bästa ramsan att stämma blodflöde med lyder:
Ditt blod skall stå uti
ditt liv,
som vattnet i Röda Havet stod
när Israels barn över floden drog.
I namn Fadrens och Sonens och Den Helige Andes!
För en pojke gällde det också att kunna bota hicka, fördriva den förfärliga maran,
avlägsna vårtor o. a. sådant.
Klädedräkten för oss pojkar var enkel: vadmalskläder
bestående av byxor och en kort tröja. Någon väst kände man inte till. Såväl överrock som galoscher voro likaledes
okända. När Verner Lybeck och hans yngre bror Mikael,
som gingo i »storskolan» (lyceet) i Helsingfors, kommo hem till julen, voro de skrudade i överrock och galoscher. Detta väckte anstöt
hos så gott som alla nykarlebybor. Pojkarna protesterade med snöbollar, glåpord och t. o. m. med handgripligheter mot sådan
lyx, och detta tvang bröderna Lybeck att återtaga den dräkt som bars av alla andra i staden.
För oss pojkar
voro marknadsdagarna riktiga jubeldagar. För resten gjorde hela stadens befolkning av olika
orsaker stora förberedelser för dessa dagar. Och den två man starka polisen förstärktes med ett tiotal sjömän, beväpnade
med tågdaggar.
Tjärfinnarna infunno sig talrikt vid marknaderna. Pojkarnas största nöje bestod i att rida deras hästar till
stadens hamn, den s. k. »Andra sjön», belägen c:a 5 verst från staden. Finnarna trodde fullt och fast, att en häst
måste få dricka havsvatten åtminstone en gång om året för att förbli frisk och stark. Våra och finnarnas intressen
sammanföllo således. Den enda finska vi pojkar kunde inskränkte sig till orden: »Saanko mennä juottaa hevosta?».
Staden
var vid denna tid fullkomligt svensk. Det påstods att endast ett av handlanden
Hedströms biträden kunde något finska. Om en sjöman sades det också, att han behärskade detta språk, men borgmästar
Wicander försäkrade, att sjömannen kunde blott några fula ord och glosor.
Staden var med undantag för marknadsdagarna
mycket fredlig. Under de c:a 10 år jag vistades därstädes hörde man blott om ett mord och en knivskärning, båda utförda
av finnar.
Familjerna levde mycket enkelt och stilla. Blott en äldre rik sjökapten vid namn Kjerrman tyckte om att slå på stort. När ångbåten, som tre gånger under sommarens lopp anlöpte staden, lade till vid bryggan
i »Andra sjön», inbjöd han stadens damer och herrar till båten, där sällskapet undfägnades med alla de läckerheter,
som medförts från S:t Petersburg. Icke ens champagne saknades vid sådana tillfällen. På gamla dagar blev den rike mannen
fattig och tillbragte sin ålderdom i ett uselt torp på landsbygden utanför staden. Under sina välmaktsdagar hade han ett favorituttryck:
»De' va' kucku de'.» Detta blev ett ordstäv med tillägget: »sa' Kjerrman». När Pfeifers teatersällskap gästade
staden och bl. a. spelade »Rika morbror», gav Kjerrman tjugu mark åt en skådespelare för att denne på lämpligt
ställe skulle inflicka: »De' va' kucku de', sa' Kjerrman). Skådespelaren gjorde som han blivit ombedd, och vid denna replik brast den talrika
publiken i rådhussalen i det gladaste gapskratt och gav sin förtjusning tillkänna genom vilda applåder för öppen ridå.
Denna framgång gjorde att skådespelaren inflickade samma replik flera gånger under aftonens lopp. Kjerrman var överförtjust,
och efter föreställningen inbjöd han hela teatersällskapet på supé. Ryktet förmälde, att skådespelaren
erhöll ytterligare femtio (50) mark senare på småtimmarna. Det var en stor summa den tiden. |